Şunu aradınız:: nahayag (Tagalogca - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Albanian

Bilgi

Tagalog

nahayag

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Arnavutça

Bilgi

Tagalogca

sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?

Arnavutça

kush i ka besuar predikimit tonë dhe kujt iu shfaq krahu i zotit?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sa ikalawa'y napakilala si jose sa kaniyang mga kapatid; at nahayag kay faraon ang lahi ni jose.

Arnavutça

herën e dytë jozefi u tregoi që ta njihnin vëllezërit e tij dhe faraonit iu njoftua farefisnia e jozefit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang siya'y pumasok uli sa capernaum pagkaraan ng ilang araw, ay nahayag na siya'y nasa bahay.

Arnavutça

pas disa ditësh, ai erdhi përsëri në kapernaum dhe u muar vesh se ai gjendej në shtëpi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

talastas ninyo ang salitang ito na nahayag sa buong judea, magbuhat sa galilea, pagkatapos ng bautismo na ipinangaral ni juan;

Arnavutça

ju e dini se ç'ka ndodhur në mbarë judenë, duke filluar nga galilea, pas pagëzimit që predikoi gjoni:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nalalaman ninyo na siya'y nahayag upang magalis ng mga kasalanan; at sa kaniya'y walang kasalanan.

Arnavutça

djema, kurrkush mos ju mashtroftë: ai që zbaton drejtësinë është i drejtë, ashtu sikur është i drejtë ai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y nahayag ang lihim kay daniel sa isang pangitain sa gabi. nang magkagayo'y pinuri ni daniel ang dios sa langit.

Arnavutça

atëherë sekreti iu zbulua danielit në një vegim nate. kështu danieli bekoi perëndinë e qiellit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at si isaias ay buong tapang na nagsasabi, ako'y nasumpungan nilang mga hindi nagsisihanap sa akin; nahayag ako sa kanilang mga hindi nagsisipagtanong tungkol sa akin.

Arnavutça

dhe isaia me guxim thotë: ''unë u gjeta nga ata që nuk më kërkonin, unë iu shfaqa atyre që nuk pyesnin për mua''.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

upang maganap ang salita ng propeta isaias, na kaniyang sinalita, panginoon, sino ang naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?

Arnavutça

që të përmbushej fjala e profetit isaia që tha: ''zot, kush i ka besuar predikimit tonë? dhe kujt iu shfaq krahu i zotit?''.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nahayag ito sa lahat, sa mga judio at gayon din sa mga griego, na nangananahanan sa efeso; at sinidlan silang lahat ng takot, at pinadakila ang pangalan ng panginoong jesus.

Arnavutça

kjo u muar vesh nga të gjithë judenjtë dhe grekët që banonin në efes, dhe të gjithë i zuri frika, dhe emri i zotit jezus ishte madhëruar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't nahayag na ngayon, at sa pamamagitan ng mga kasulatan ng mga propeta, ayon sa ipinagutos ng dios na walang hanggan, ay ipinakilala sa lahat ng mga bansa upang magsitalima sa pananampalataya:

Arnavutça

por tani u shfaq e u zbulua me anë të shkrimeve të profetëve, sipas urdhërimit të perëndisë të përjetshme dhe u njoh ndër të gjitha kombet, për t'i sjellë në dëgjesën e besimit,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't ang iyong karumihan ay nahayag, at ang iyong kahubaran ay nalitaw sa iyong mga pakikiapid sa mga mangliligaw sa iyo; at dahil sa lahat ng diosdiosan na iyong mga kasuklamsuklam, at dahil sa dugo ng iyong mga anak, na iyong ibinigay sa kanila;

Arnavutça

kështu thotë zoti, zoti: "duke qenë se paratë e tua janë shkapërderdhur dhe lakuriqësia jote është zbuluar në kurvërimet e tua me dashnorët e tu dhe me tërë idhujt e tu të neveritshëm dhe për shkak të gjakut të bijve të tu që u ke ofruar atyre,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,797,006 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam