İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maiwan ka na lang. magandang ako na lang mag-isa.
Не, може нещата да се усложнят.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung yun lang pala ang dahilan pwede nila akong bitayin!
Това са глупости! Ако така искат да го притиснат, могат първо да ме обесят!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinabi sa kaniya ni jesus, ako na nagsasalita sa iyo ay siya nga.
В това време дойдоха учениците Му, и се почудиха, че се разговаря с жена; но никой не рече: Какво търсиш? или: Защо разговаряш с нея?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung gayon pag nakagawa ka ng paraan, umaasa ako na sasabihin mo sa akin.
Е, ако намериш такъв начин, надявам се да ми го кажеш.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kanilang kinulong ako na parang tubig buong araw; kinubkob ako nilang magkakasama.
Като води ме обикалят цял ден, Купно ме окръжават.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magiging malinis baga ako na may masamang timbangan, at sa marayang supot na panimbang?
Да оправдая ли града гдето има неверни везни И мешец с измамливи грамове?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lahat mong mga utos ay tapat. kanilang inuusig ako na may kamalian; tulungan mo ako.
Всичките Твои заповеди са верни; Понеже човеците ме гонят с лъжи, Ти ми помогни.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung nakikisalo ako na may pagpapasalamat, bakit ako'y aalipustain ng dahil sa aking ipinagpapasalamat?
Всеки мъж, който се моли или пророкува с покрита глава, засрамва главата си.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magsitahimik kayo, bayaan ninyo ako, na ako'y makapagsalita, at paratingin sa akin ang darating.
Млъкнете! оставете ме и аз да говоря; И нека дойде върху мене каквото ще.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang hinihintay ako, na gaya ng paghihintay sa ulan, at kanilang ibinubuka ang kanilang bibig na maluwang na gaya sa huling ulan.
За мене очакваха като за дъжд, И устата ми зееха като за пролетен дъжд.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang binakuran ako na anopa't ako'y hindi makalabas; kaniyang pinabigat ang aking tanikala.
Обгради ме, та да не мога да изляза; отегчи веригите ми.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa makatuwid baga'y kalugdan nawa ng dios na pisain ako; na bitawan ang kaniyang kamay, at ihiwalay ako!
Да благоволеше Бог да ме погуби, Да пуснеше ръката Си та ме посече!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sana kahit di ako tunyy na babae, sana may respeto ka paden sana sabihin mo agad na may nakakausap o nag kakausap na kayo ulet ni aye caiza once na naramadaman kong ayaw o tinatamad ka ng teilisi ako na mismo ang mag aadjust.
sana kahit di ako tunay na babae, sana may respeto ka paden sana sabihin mo agad na may nakakausap o nag kakausap na kayo ulet ni aye caiza once na naramadaman kong ayaw o tinatamad ka ng kausapin ako ako na mismo ang mag aadjust
Son Güncelleme: 2023-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
Ти си ме избавил и от съпротивленията на людете ми, Поставил си ме глава на народите; Люде, които не познавах, слугуват ми.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako'y gaya ng tinatawanan ng kaniyang kapuwa, ako na tumawag sa dios, at sinagot niya: ang ganap, ang taong sakdal ay tinatawanan.
Станах за поругание на ближния си, Човек, който призовавах Бога, и Той му отговаряше, - Праведният, непорочният човек стана за поругание!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kung ibinigay nga sa kanila ng dios ang gayon ding kaloob na gaya naman ng kaniyang ibinigay sa atin, nang tayo'y nagsisisampalataya sa panginoong jesucristo, sino baga ako, na makahahadlang sa dios?
Между това, разпръснатите от гонението, което стана по убиването на Стефана, пътуваха дори до Финикия, Кипър, и Антиохия, като на никой друг не известяваха словото, освен на юдеите.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinabi ni aman, bukod dito: oo, si esther na reina ay hindi nagpasok ng sinoman na kasama ng hari sa pigingan na kaniyang inihanda kundi ako lamang; at kinabukasan naman ay inaanyayahan niya ako na kasama ng hari.
Рече още Аман: Даже и царица Естир не покани другиго с царя на угощението, което направи, а само мене; още и утре съм поканен у нея с царя.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.