İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaniyang iniakma ang kaniyang busog, at ginawa akong pinaka tanda sa pana.
Запъна лъка Си, и ме постави като прицел на стрела.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang tatakasan ang sandatang bakal, at ang busog na tanso ay hihilagpos sa kaniya.
Когато бяга от желязното оръжие, Стрелата на медния лък ще го прониже.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:
Ще натрупам на тях зло; Всичките Си стрели ще изхвърля върху тях.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga busog ng mga makapangyarihang tao ay nasisira; at yaong nangatisod ay nabibigkisan ng kalakasan.
Лъковете на силните се строшиха; И немощните се препасаха със сила.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking sisirain ang iyong busog sa iyong kaliwa, at aking ihuhulog ang iyong pana sa iyong kanan.
и ще избия лъка ти от лявата ти ръка, и ще направя да паднат стрелите от дясната ти ръка.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga punong kahoy ng panginoon ay busog; ang mga sedro sa libano, na kaniyang itinanim;
Великолепните+ дървета се наситиха, Ливанските кедри, които Господ е насадил,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
Понеже Ти ще ги направиш да обърнат гръб Когато приготвиш на тетивите Си стрели против лицето им.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang dinidilig ang mga bundok mula sa kaniyang mga silid: ang lupa'y busog sa bunga ng iyong mga gawa.
Ти си, Който поиш планините от високите Си обиталища, Тъй щото от плода на Твоите дела се насища земята;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kundi nagsitalikod, at nagsigawang may paglililo na gaya ng kanilang mga magulang: sila'y nagsilisyang parang magdarayang busog.
Но връщаха се назад, и обхождаха се неверно както бащите им; Измятаха се като неверен лък.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa dugo ng pinatay, sa taba ng makapangyarihan, ang busog ni jonathan ay hindi umurong, at ang tabak ni saul ay hindi nagbalik na walang dala.
От кръвта на убитите, От лоя на силните, Лъкът Ионатанов не се връщаше назад, И мечът Саулов не се връщаше празен.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa kaniya lalabas ang batong panulok, sa kaniya ang pako, sa kaniya ang busog na pangbaka, sa kaniya ang bawa't pinuno na magkakasama.
От Него ще излезе краеъгълният камък, От Него колът, От Него боевият лък, А, заедно с тях, от Него всеки първенец.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at hinubad ni jonathan ang kaniyang balabal na nakasuot sa kaniya, at ibinigay kay david, at ang kaniyang kasuutan pati ng kaniyang tabak, at ng kaniyang busog at ng kaniyang pamigkis.
Още Ионатан съблече мантията, който беше с него, та я даде на Давида, и дрехите си, и собствения си меч, лъка си и пояса си.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
Лъкът Ти биде изваден от покривката си, Както Ти с клетва извести на племената. (Села.) Ти проряза земята с реки.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.
Наситената душа се отвръща и от медена пита, А на гладната душа всичко горчиво е сладко.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang iniakma ang kaniyang busog na parang kaaway, kaniyang iniyamba ang kaniyang kanan na parang kalaban, at pinatay ang lahat na maligaya sa mata: sa tolda ng anak na babae ng sion ay kaniyang ibinuhos ang kaniyang kapusukan na parang apoy.
Запъна лъка Си като враг; усили десницата Си като противник; И изби всичко приятно на окото; Върху шатъра на Сионовата дъщеря изля яростта Си като огън.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sila'y nasasakbatan ng mga busog, at kanilang ginagamit kapuwa ang kanang kamay at kaliwa sa pagpapahilagpos ng mga bato, at sa pagpapahilagpos ng mga pana mula sa busog; sila'y sa mga kapatid ni saul sa benjamin.
Те бяха въоръжени с лъкове, и можеха да си служат и с дясната и с лявата ръка за хвърляне камъни с прашка и за стреляне с лък, и бяха от Сауловите братя, от Вениамина.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.