İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
huwag kang mapayapa, oh dios na aking kapurihan;
(По слав. 108) За първия певец. Давидов псалом. Недей мълча, Боже, хвало моя;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at dadalhin nila sa loob niyaon ang karangalan at kapurihan ng mga bansa:
Но той ми рече: Недей! Аз съм служител на тебе и на братята ти пророци и на тия, които пазят думите на тая книга. Поклони се Богу.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mangagbigay luwalhati sila sa panginoon, at mangagpahayag ng kaniyang kapurihan sa mga pulo.
Нека отдадат слава на Господа, И нека възвестят хвалата Му в островите.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan?
Кой може да изкаже мощните дела на Господа, Или да разгласи всичките Негови хвали?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ano't hindi pinabayaan ang bayan na kapurihan, ang bayan na aking kagalakan?
Как не биде пощаден тоя прочут град, Град, който е удоволствието ми;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang tayo'y maging kapurihan ng kaniyang kaluwalhatian, tayong nagsiasa nang una kay cristo:
с която подействува в Христа, когато Го възкреси от мъртвите и Го тури да седне от дясната Си страна на небесата,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o sa mga gobernador, na sinugo niya sa panghihiganti sa nagsisigawa ng masama at sa kapurihan ng nagsisigawa ng mabuti.
Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, тъй щото, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
purihin ninyo ang panginoon. magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kaniyang kapurihan sa kapisanan ng mga banal.
Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na sinasabi, ibabalita ko ang iyong pangalan sa aking mga kapatid, sa gitna ng kapisanan ay aawitin ko ang kapurihan mo.
Понеже Той се удостои със слава толкоз по-голяма от Моисеевата, колкото е по-голяма почитта що има оня, който е строил къщата, от почитта що има къщата.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
за да се обхождате благоприлично пред външните и да нямате нужда от нищо.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni nagsihanap man sa mga tao ng kapurihan, ni sa inyo man, ni sa mga iba man, nang maaaring magsigamit kami ng kapamahalaan gaya ng mga apostol ni cristo.
Защото вие, братя, станахте подражатели на Божииите в Христа Исуса църкви, които са в Юдея, понеже вие пострадахте същото от своите сънародници, както и от юдеите;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang pagkatakot sa panginoon ay pasimula ng karunungan; may mabuting pagkaunawa ang lahat na nagsisisunod ng kaniyang mga utos. ang kaniyang kapurihan ay nananatili magpakailan man.
Началото на мъдростта е страх от Господа; Всички, които се управляват по Него, са благоразумни; Неговата хвала трае до века.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na ang kanilang kahihinatnan ay ang kapahamakan, na ang kanilang dios ay ang tiyan, at ang kanilang kapurihan ay nasa kanilang kahihiyan, na nagiisip ng mga bagay na ukol sa lupa.
Не се безпокойте за нищо; но във всяко нещо, с молитва и молба изказвайте прошенията си на Бога с благодарение;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si jose na kaniyang asawa, palibhasa'y lalaking matuwid, at ayaw na ihayag sa madla ang kaniyang kapurihan, ay nagpasiyang hiwalayan siya ng lihim.
А мъжът й Йосиф, понеже беше праведен, а пък не искаше да я изложи, намисли да я напусне тайно.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi sa kanila ni jesus, walang propetang di may kapurihan, liban sa kaniyang sariling lupain, at sa gitna ng kaniyang sariling mga kamaganak, at sa kaniyang sariling bahay.
Тоя не е ли дърводелецът, син на Мария, и брат на Якова и Иосия, на Юда и Симона? И сестрите Му не са ли тука между нас? И те се съблазниха в Него.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit, at ng kapurihan niya na mula sa wakas ng lupa; kayong nagsisibaba sa dagat, at ang buong nariyan, ang mga pulo, at mga nananahan doon,
Пейте на Господа нова песен, Хвалата Му от краищата на земята, Вие, които слизате на морето и всичко що е в него, Острови, и вие, които живеете на тях.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't kung ang babae ang may mahabang buhok, ay isang kapurihan niya; sapagka't ang buhok sa kaniya'y ibinigay na pangtakip.
Що! къщи ли нямате, гдето да ядете и пиете? Или презирате Божията църква и посрамяте тия, които нямат нищо? Що да ви кажа? Да ви похваля ли за това? Не ви похвалявам.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang sinabi, walang pagsalang sasama ako sa iyo: gayon ma'y ang lakad na iyong ipagpapatuloy ay hindi magiging sa iyong kapurihan; sapagka't ipagbibili ng panginoon si sisara sa kamay ng isang babae. at si debora ay tumindig at sumama kay barac sa cedes.
А тя рече: Непременно ще отида с тебе; но няма да придобиеш чест от похода, на който отиваш, защото в ръката на жена Господ ще предаде Сисара. И тъй, Девора стана та отиде с Варака в Кадис.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: