İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
baka kung biglang pumarito ay kayo'y mangaratnang nangatutulog.
for at han ikke, når han kommer pludseligt, skal finde eder sovende!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang buong lupa ay nasa katiwasayan, at tahimik: sila'y biglang nagsisiawit.
al jorden har fred og ro, bryder ud i jubel;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't ang mga silo ay nangasa palibot mo, at biglang takot ay bumabagabag sa iyo,
derfor var der snaret omkring dig, og rædsel ængsted dig brat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag kang matakot ng biglang pagkatakot, ni sa pagkabuwal man ng masama, pagka dumarating:
du skal ikke frygte uventet rædsel, uvejret, når det kommer over gudløse;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang kanilang maihilagpos sa sakdal sa mga lihim na dako: biglang inihihilagpos nila sa kaniya at hindi natatakot.
der hvæsser tungen som sværd, lægger giftige ord på buen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at biglang nakisama sa anghel ang isang karamihang hukbo ng langit, na nangagpupuri sa dios, at nangagsasabi:
og straks var der med engelen en himmelsk hærskares mangfoldighed, som lovede gud og sagde:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan.
og der kom pludseligt fra himmelen en lyd som af et fremfarende vældigt vejr og fyldte hele huset, hvor de sade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at karakaraka'y sa biglang paglingap nila sa palibotlibot, ay wala silang nakitang sinoman, kundi si jesus lamang na kasama nila.
og pludseligt, da de så sig om, så de ingen mere uden jesus alene hos dem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at karakarakang pagahon sa tubig, ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya:
og straks da han steg op af vandet, så han himlene skilles ad og Ånden ligesom en due dale ned over ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si ezechias ay nagalak, at ang buong bayan, dahil sa inihanda ng dios ang bayan: sapagka't ang bagay ay biglang nagawa.
og ezekias og alt folket glædede sig over, hvad gud havde beredt folkel, thi det hele var sket så hurtigt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang babilonia ay biglang nabuwal at napahamak: inyong tangisan siya, ikuha ninyo ng balsamo ang kaniyang sakit, baka sakaling siya'y mapagaling.
babel faldt i et nu, det knustes; jamrer over det! hent balsam hid til dets sår, om det muligt kan læges!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, na, samantalang ako'y naglalakbay, at nalalapit na sa damasco, nang magtatanghaling tapat, biglang nagliwanag mula sa langit ang isang malaking ilaw sa palibot ko.
men det skete, da jeg var undervejs og nærmede mig til damaskus, at ved middag et stærkt lys fra himmelen pludseligt omstrålede mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't kanilang hinihintay na siya'y mamaga, o biglang mabuwal na patay: datapuwa't nang maluwat na silang makapaghintay, at makitang walang nangyari sa kaniyang anoman, ay nangagbago sila ng akala, at nangagsabing siya'y isang dios.
men de ventede, at han skulde hovne op eller pludseligt falde død om. men da de havde ventet længe og så, at der ikke skete ham noget usædvanligt, kom de på andre tanker og sagde, at han var en gud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.