İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dahil sa bundok ng sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.
for zions bjerg, som er øde, ræve tumler sig der.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;
som du beredte for alle folkeslagenes Åsyn,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doo'y tumatawag sila, nguni't walang sumasagot, dahil sa kapalaluan ng mga masamang tao.
der råber man, uden at han giver svar, over de ondes hovmod;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung maaari, ayon sa inyong makakaya, ay magkaroon kayo ng kapayapaan sa lahat ng mga tao.
dersom det er muligt - såvidt det står til eder - da holder fred med alle mennesker:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na huwag mangakinig sa mga katha ng mga judio, at sa mga utos ng mga tao na nangagsisisinsay sa katotohanan.
og ikke agte på jødiske fabler og bud af mennesker, som vende sig bort fra sandheden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa araw na hahatulan ng dios ang mga lihim ng mga tao, ayon sa aking evangelio, sa pamamagitan ni jesucristo.
på den dag, da gud vil dømme menneskenes skjulte færd ifølge mit evangelium ved jesus kristus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't walang kabuluhan ang pagsamba nila sa akin, na nagtuturo ng kanilang pinakaaral ng mga utos ng mga tao.
men de dyrke mig forgæves, idet de lære lærdomme, som ere menneskers bud."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
narito, hindi baga dahil sa panginoon ng mga hukbo na ang mga tao ay nagsisigawa para sa apoy, at ang mga bansa ay nangagpapakapagod sa walang kabuluhan?
(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;
herren skuer fra himlen, ser på alle menneskens børn;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't, narito, ginawa kitang maliit sa gitna ng mga bansa, at hinamak kita sa gitna ng mga tao.
se, ringe har jeg gjort dig iblandt folkene, foragtet blandt mennesker.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.
og hele folkets mængde holdt bøn udenfor i røgelseofferets time.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.
jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,
da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang maipahayag ng mga tao ang pangalan ng panginoon sa sion, at ang kaniyang kapurihan sa jerusalem;
for at høre de fangnes stønnen og give de dødsdømte frihed,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.
mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't bagaman ako ay malaya sa lahat ng mga tao, ay napaalipin ako sa lahat, upang ako'y makahikayat ng lalong marami.
thi skønt jeg er fri over for alle, har jeg dog gjort mig selv til tjener for alle, for at jeg kunde vinde des flere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya'y umaawit sa harap ng mga tao, at nagsasabi, ako'y nagkasala, at sumira ng matuwid, at hindi ko napakinabangan:
han synger det ud for folk: "jeg synded og krænkede retten og fik dog ej løn som forskyldt!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor