İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at sa lahat ng mga bansa ay kinakailangan munang maipangaral ang evangelio.
og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon sinalita ni moises kay aaron at sa kaniyang mga anak, at sa lahat ng mga anak ni israel.
og moses talte således til aron og hans sønner og alle israeliterne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.
som har vidnet om guds ord og jesu kristi vidnesbyrd: alt, hvad han har set.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa cherioth, at sa bosra, at sa lahat ng bayan ng lupain ng moab, malayo o malapit.
kerijot, bozra og alle byer i moabs land fjernt og nær.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sila'y mangatatakot sa iyo habang nananatili ang araw, at habang sumisilang ang buwan, sa lahat ng sali't saling lahi.
han skal leve, så længe solen lyser og månen skinner, fra slægt til slægt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ay tinatanggap namin ito sa lahat ng mga paraan at sa lahat ng mga dako, kagalanggalang na felix, ng buong pagpapasalamat.
"at vi ved dig nyde megen fred, og at forbedringer i alle retninger og alle vegne skaffes dette folk ved din omsorg, mægtigste feliks! det erkende vi med al taknemmelighed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ngayon ang panginoon din ng kapayapaan ay magbigay nawa sa inyo ng kapayapaan sa buong panahon at sa lahat ng paraan. ang panginoon ay sumainyo nawang lahat.
men han selv, fredens herre, give eder freden altid, i alle måder! herren være med eder alle!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang sila'y matakot sa iyo sa lahat ng kaarawan na kanilang ikabubuhay sa lupain na iyong ibinigay sa aming mga magulang.
for at de må frygte dig, al den tid de lever på den jord, du gav vore fædre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa kaniya'y sinalita nila ang salita ng panginoon, pati sa lahat ng nangasa kaniyang bahay.
og de talte herrens ord til ham og til alle dem, som vare i hans hus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ay babawiin nga ng panginoon mong dios ang iyong pagkabihag, at mahahabag sa iyo, at ibabalik, at titipunin ka sa lahat ng mga bayang pinagkalatan sa iyo ng panginoon mong dios.
så vil herren din gud vende din skæbne og forbarme sig over dig og samle dig fra alle de folk, herren din gud, spreder dig iblandt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga bungang pinipita mo ay nangapalayo sa iyo, at lahat ng mga bagay na maiinam at mariringal ay nangalipol sa iyo, at hindi na mangasusumpungan pa.
og den frugt, din sjæl lystedes ved, er vegen fra dig og alt det lækre og glimrende er forbi for dig, og man skal aldrig finde det mere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang iyong pangalan, oh panginoon, ay magpakailan man; ang alaala sa iyo, oh panginoon, ay sa lahat ng sali't saling lahi.
herre, dit navn er evigt, din ihukommelse, herre, fra slægt til slægt,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa gayo'y kaming iyong bayan at mga tupa sa pastulan mo mangagpapasalamat sa iyo magpakailan man: aming ipakikilala ang iyong kapurihan sa lahat ng mga lahi.
men vi dit folk og den hjord, du røgter, vi vil evindelig takke dig, forkynde din pris fra slægt til slægt!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ipinagbibilin ko sa iyo sa paningin ng dios na bumubuhay sa lahat ng mga bagay, at ni cristo jesus, na sa harapan ni poncio pilato ay sumaksi ng mabuting pagpapahayag;
jeg byder dig for guds Åsyn, som holder alle ting i live, og for kristus jesus, som vidnede den gode bekendelse for pontius pilatus,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang buong lupaing iyong natatanaw ay ibibigay ko sa iyo, at sa iyong binhi magpakaylan man.
thi hele det land, du ser, vil jeg give dig og dit afkom til evig tid,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.
dit afkom skal blive som jordens støv, og du skal brede dig mod vest og Øst, mod nord og syd; og i dig og i din sæd skal alle jordens slægter velsignes;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibugso mo ang iyong pagiinit sa mga bansa na hindi nangakakakilala sa iyo, at sa mga kaharian na hindi nagsisitawag sa iyong pangalan.
udøs din vrede på folk, der ikke kender dig, på riger, som ikke påkalder dit navn;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
walang gaya ng dios, oh jeshurun, na sumasakay sa langit dahil sa pagtulong sa iyo, at sa himpapawid dahil sa kaniyang karangalan.
der er ingen som jesjuruns gud, der farer frem over himmelen for at hjælpe dig, over skyerne i sin højhed!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at mangyayari, pagkadala sa iyo ng panginoon sa lupain ng cananeo, gaya ng isinumpa sa iyo at sa iyong mga magulang, at pagkabigay niyaon sa iyo,
og når herren fører dig til kana'anæernes land, således som han tilsvor dig og dine fædre, og giver dig det,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't ibig naming marinig sa iyo kung ano ang iyong iniisip: sapagka't tungkol sa sektang ito'y talastas naming sa lahat ng mga dako ay laban dito ang mga salitaan.
men vi ønske at høre af dig, hvad du tænker; thi om dette parti er det os bekendt, at det alle vegne finder modsigelse."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor