İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na yapakan sa ilalim ng paa ang lahat ng bihag sa lupa.
når landets fanger til hobe trædes under fod,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa gitna ng mabababang punong kahoy ay nagsisiangal; sa ilalim ng mga tinikan ay nangapipisan.
de brøler imellem buske, i tornekrat kommer de sammen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang pasusukuin ang mga bayan sa ilalim natin, at ang mga bansa sa ilalim ng ating mga paa.
thi herren, den højeste, er frygtelig, en konge stor over hele jorden.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bagaman ang kasamaan ay masarap sa kaniyang bibig, bagaman kaniyang itago sa ilalim ng kaniyang dila;
er det onde end sødt i hans mund, når han gemmer det under sin tunge,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na kahawig ng anomang bagay na umuusad sa lupa, na kahawig ng anomang isda na nasa tubig sa ilalim ng lupa:
eller et afbillede af et eller andet kryb, der kryber på jorden, eller et afbillede af en eller anden fisk i vandet under jorden;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.
og mere tomhed så jeg under solen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.
men når i drives af Ånden, ere i ikke under loven.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
may mga nagsisitahan nga sa jerusalem na mga judio, mga lalaking religioso, na buhat sa bawa't bansa sa ilalim ng langit.
men der var jøder, bosiddende i jerusalem, gudfrygtige mænd af alle folkeslag under himmelen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang panginoon ay marunong magligtas ng mga banal, sa tukso at maglaan ng mga di matuwid sa ilalim ng kaparusahan hanggang sa araw ng paghuhukom;
- da ved herren at udfri gudfrygtige af fristelse, men at straffe og bevogte uretfærdige til dommens dag,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila'y nangasumpungang may mga mahalagang bato ay nagsipagbigay sa kayamanan ng bahay ng panginoon, sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ni jehiel na gersonita.
og de, som ejede Ædelsten, gav dem til herrens hus's skat, der stod under gersoniten jehiels tilsyn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at apat na kariton at walong baka ay kaniyang ibinigay sa mga anak ni merari, ayon sa kanilang paglilingkod, sa ilalim ng pamamahala ni ithamar na anak ni aaron na saserdote.
og fire vogne og otte stykker hornkvæg gav han merariterne med henblik på deres særlige arbejde under itamars, præsten arons søns, ledelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ipinasok ng mga saserdote ang kaban ng tipan ng panginoon sa karoroonan, sa loob ng sanggunian ng bahay, sa kabanalbanalang dako, sa ilalim ng mga pakpak ng mga querubin.
så førte præsterne herrens pagts ark ind på dens plads i templets inderhal, det allerhelligste, og stillede den under kerubernes vinger;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaong nangyari ay siyang mangyayari; at yaong nagawa ay siyang magagawa: at walang bagong bagay sa ilalim ng araw.
det, der kommer, er det, der var, det, der sker, er det, der skete; der er slet intet nyt under solen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang tatakpan ka ng kaniyang mga bagwis, at sa ilalim ng kaniyang mga pakpak ay manganganlong ka: ang kaniyang katotohanan ay kalasag at baluti.
han dækker dig med sine fjedre, under hans vinger finder du ly, hans trofasthed er skjold og værge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaya't kayo'y mangagpakababa sa ilalim ng makapangyarihang kamay ng dios, upang kayo'y kaniyang itaas sa kapanahunan;
derfor ydmyger eder under guds vældige hånd, for at han i sin tid må ophøje eder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at mayroong walong tabla, at ang mga tungtungang pilak, ay labing anim na tungtungan; sa ilalim ng bawa't tabla ay dalawang tungtungan.
altså blev der til bagsiden otte brædder med tilhørende seksten fodstykker af sølv, to til hvert bræt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't pagkatapos ay nangagbalik sila, at pinapagbalik ang mga aliping lalake at babae na kanilang pinapaging laya, at kanilang dinala sa ilalim ng pagkaaliping lalake at babae.
men siden skiftede de sind og tog trællene og trælkvinderne, som de havde ladet gå bort i frihed, tilbage og tvang dem til at være trælle og trælkvinder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa mga anak ni asaph: si zachur, at si jose, at si methanias, at si asareela, na mga anak ni asaph; sa ilalim ng kapangyarihan ni asaph na siyang pumuri ayon sa utos ng hari.
af asafs sønner: zakkur, josef, netanja og asar'ela, asafs sønner under ledelse af asaf, der spillede i profetisk henrykkelse under kongens ledelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at magkakaroon ng walong tabla, at ang kanilang mga tungtungang pilak ay labing anim na tungtungan: dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla, at dalawang tungtungan sa ilalim ng kabilang tabla.
altså bliver der til bagsiden otte brædder med tilhørende seksten fodstykker af sølv, to til hvert bræt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila'y may mga kamay ng tao sa ilalim ng kanilang mga pakpak sa kanilang apat na tagiliran; at silang apat ay may kanilang mga mukha, at may kanilang mga pakpak na ganito:
der var menneskehænder under vingerne på alle fire sider.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.