İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lubha nila akong hinahabol na parang ibon, na mga kaaway kong walang kadahilanan.
jeg joges som en fugl af fjender, hvis had var grundløst,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung paano ang ibon na gumagala mula sa kaniyang pugad, gayon ang tao na gumagala mula sa kaniyang dako.
som fugl, der må fly fra sin rede, er mand, der må fly fra sit hjem:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinomang tao sa mga anak ni israel, o sa mga taga ibang bayan na nakikipamayan sa kanila na manghuli ng hayop o ng ibon na makakain; ay ibubuhos niya ang dugo niyaon at tatabunan ng lupa.
om nogen af israeliterne eller af de fremmede, der bor iblandt dem, nedlægger et stykke vildt eller en fugl af den slags, der må spises, da skal han lade blodet løbe ud og dække det med jord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sila'y darating na nanginginig na parang ibon na mula sa egipto, at parang kalapati na mula sa lupain ng asiria; at aking patatahanin sila sa kanilang mga bahay, sabi ng panginoon.
bævende som fugle fra Ægypten, som duer fra assurs land; jeg fører dem hjem til deres huse lyder det fra herren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa bundok na kaitaasan ng israel ay aking itatanim: at magsasanga at magbubunga, at magiging mainam na cedro: at sa lilim niyao'y tatahan ang lahat na ibon na ma'y iba't ibang uri; sa lilim ng mga sanga niyaon magsisitahan sila.
på israels høje bjerg vil jeg plante den, og den skal skyde grene og bære løv og blive en herlig ceder. under den skal alle vingede fugle bygge, i dens grenes skygge skal de bo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.