Şunu aradınız:: ilayo sa kapahamakan ang aking pinsan (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

ilayo sa kapahamakan ang aking pinsan

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

ang aking lolo ay matanda na

Danca

min bedstefar er en gammel mand

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.

Danca

dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Tagalogca

sa panahong ako'y matakot, aking ilalagak ang aking tiwala sa iyo.

Danca

mine fjender vil mig stadig til livs, thi mange strider bittert imod mig!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nagalak ang aking espiritu sa dios na aking tagapagligtas.

Danca

og min Ånd fryder sig over gud, min frelser;

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Tagalogca

na sinasabi, ama, kung ibig mo, ilayo mo sa akin ang sarong ito: gayon ma'y huwag mangyari ang aking kalooban, kundi ang iyo.

Danca

"fader, vilde du dog tage denne kalk fra mig! dog ske ikke min villie, men din!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

matamisin nawa niya ang aking pagbubulay: ako'y magagalak sa panginoon.

Danca

min sang være ham til behag, jeg har min glæde i herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

narinig ng panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng panginoon ang aking dalangin.

Danca

vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na iyong inilagay sila sa mga madulas na dako: iyong inilugmok sila sa kapahamakan.

Danca

du sætter dem jo på glatte steder, i undergang styrter du dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nasaan nga ang aking pagasa? at tungkol sa aking pagasa, sinong makakakita?

Danca

hvor er da vel mit håb, og hvo kan øjne min lykke?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't aking ipahahayag ang aking kasamaan; aking ikamamanglaw ang aking kasalanan.

Danca

thi jeg står allerede for fald, mine smerter minder mig stadig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

Danca

mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

may malubhang kasamaan na aking nakita sa ilalim ng araw, ito nga, ang mga yamang iningatan ng may-ari niyaon sa kapahamakan niya.

Danca

går rigdommen tabt ved et uheld, og han har avlet en søn, så bliver der intet til ham.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang hayop na naging siya, at wala na, ay siya ring ikawalo at siya'y sa pito at siya'y patungo sa kapahamakan.

Danca

og dyret, som var og er ikke, er både selv en ottende og er en af de syv og farer bort til fortabelse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ngayon nga'y ipatawad mo, isinasamo ko sa iyo, ang aking kasalanan, na ngayon na lamang at idalangin ninyo sa panginoon ninyong dios, na kaniya lamang ilayo sa akin ang kamatayang ito.

Danca

men tilgiv mig nu min synd denne ene gang og gå i forbøn hos eders gud, at han dog blot vil tage denne dødbringende plage fra mig!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

datapuwa't ang mga nagsisipagnasang yumaman, ay nangahuhulog sa tukso at sa silo at sa maraming mga pitang hangal at nakasasama, na siyang naglulubog sa mga tao sa kapahamakan at kamatayan.

Danca

men de, som ville være rige, falde i fristelse og snare og mange ufornuftige og skadelige begæringer, som nedsænke menneskene i undergang og fortabelse;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

lahat ng ito ay nakita ko, at inihilig ko ang aking puso sa bawa't gawa, na nagawa sa ilalim ng araw: may panahon na ang isa ay may kapangyarihan sa isa sa kaniyang kapahamakan.

Danca

alt dette så jeg, idet jeg rettede min tanke på hver en idræt, som øves under solen: der er tider, da det ene menneske hersker over det andet til hans ulykke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang aking puso ay dumadaing dahil sa moab, ang kaniyang mga mahal na tao ay nagsisitakas sa zoar, sa eglat-selisiyah: sapagka't sa ahunan sa luhith ay nagsisiahon silang may iyakan: sapagka't sa daan ng horonaim ay nagsisihagulhol sila sa kapahamakan.

Danca

hjertet skriger i moab, man flygter til zoar, til eglat-sjelisjija. ak, grædende stiger de op ad luthiths skråning, undervejs til horonajim opløfter de jammerskrig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,836,268 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam