İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sumusunod sa diyos
english
Son Güncelleme: 2024-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa tao.
at ty til herren er godt fremfor at stole på mennesker;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa mga pangulo.
at ty til herren er godt fremfor at stole på fyrster.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mangaghandog kayo ng mga hain ng katuwiran, at ilagak ninyo ang inyong tiwala sa panginoon.
vredes kun, men forsynd eder ikke, tænk efter på eders leje og ti! - sela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa panahong ako'y matakot, aking ilalagak ang aking tiwala sa iyo.
mine fjender vil mig stadig til livs, thi mange strider bittert imod mig!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang pagkatakot sa tao ay nagdadala ng silo: nguni't ang naglalagak ng kaniyang tiwala sa panginoon ay maliligtas.
frygt for mennesker leder i snare, men den, der stoler på herren, er bjærget.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't napapawi ang unang utos dahil sa kaniyang kahinaan at kawalan ng kapakinabangan.
thi vel sker der ophævelse af et forudgående bud, fordi det var svagt og unyttigt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siyang may sakim na diwa ay humihila ng kaalitan: nguni't siyang naglalagak ng kaniyang tiwala sa panginoon ay tataba.
den vindesyge vækker splid, men den, der stoler på herren, kvæges.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag ninyong ilagak ang inyong tiwala sa mga pangulo, ni sa anak man ng tao, na walang pagsaklolo.
sæt ikke eders lid til fyrster, til et menneskebarn, der ikke kan hjælpe!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
narito, siya'y hindi naglalagak ng tiwala sa kaniyang mga banal; oo, ang langit ay hindi malinis sa kaniyang paningin.
end ikke sine hellige tror han, og himlen er ikke ren i hans Øjne,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maraming pagkain ang nasa pagsasaka ng dukha: nguni't may napapahamak dahil sa kawalan ng kaganapan.
på fattigfolks nyjord er rigelig føde, mens mangen rives bort ved uret.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil na rin sa kawalan ng legal na trabahong mapapasukan, kadalasang napipilitan ang mga kababaihang ito at kanilang mga anak na ibenta ang laman.
dette indlæg er en del af vores særlige dækning af emnet flygtninge.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
paano ngang iyong mapapipihit ang mukha ng isang punong kawal sa pinaka mababa sa mga lingkod ng aking panginoon, at iyong ilalagak ang iyong tiwala sa egipto dahil sa mga karo at sa mga mangangabayo?
hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa ganito, sa pagkaibig ng dios na maipakitang lalong sagana sa mga tagapagmana ng pangako ang kawalan ng pagbabago ng kaniyang pasiya, ay ipinamagitan ang sumpa;
derfor, da gud ydermere vilde vise forjættelsens arvinger sit råds uforanderlighed, føjede han en ed dertil,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wala kundi pagsumpa at kawalan ng pagtatapat, at pagpatay, pagnanakaw, at pangangalunya; sila'y nagsisidaluhong, at nagkakabubuan ng dugo.
man sværger og lyver, myrder og stjæler, horer, gør indbrud, og blodskyld følger på blodskyld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't tunay na ililigtas kita, at ikaw ay hindi ibubuwal ng tabak, kundi ang iyong buhay ay magiging pinakasamsam sa iyo; sapagka't iyong inilagak ang iyong tiwala sa akin, sabi ng panginoon.
thi jeg vil frelse dig, så du ikke falder for sværdet, og du skal vinde dit liv som bytte, fordi du stolede på mig, lyder det fra herren
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y nananalangin sa bayan ng joppe: at sa kawalan ng diwa'y nakakita ako ng isang pangitain, na may isang sisidlang bumababa, na gaya ng isang malapad na kumot, na inihuhugos mula sa langit na nakabitin sa apat na sulok; at dumating hanggang sa akin:
"jeg var i byen joppe og bad; og jeg så i en henrykkelse et syn, noget, der dalede ned, ligesom en stor dug, der ved de fire hjørner sænkedes ned fra himmelen, og den kom lige hen til mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor