Şunu aradınız:: malas ang araw na ito para sa akin (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

malas ang araw na ito para sa akin

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

ulitin ang prosesong ito para sa lahat ng mga cd sa inyong set.

Danca

gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

sumpain ang araw na kinapanganakan sa akin: huwag pagpalain ang araw na kinapanganakan sa akin ng aking ina.

Danca

forbandet være den dag, på hvilken jeg fødtes; den dag, min moder fødte mig, skal ikke velsignes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nangyari, sa katapusan ng pitong araw, na ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Danca

syv dage senere kom herrens ord til mig således:

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Tagalogca

noong ang aking mga hakbang ay naliligo sa gatas, at ang bato ay nagbubuhos para sa akin ng mga ilog ng langis!

Danca

da mine fødder vaded i fløde, og olie strømmede, hvor jeg stod,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito ang araw na ginawa ng panginoon; tayo'y mangagagalak at ating katutuwaan.

Danca

denne er dagen, som herren har gjort, lad os juble og glæde os på den!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

marahil ay titingnan ng panginoon ang kasamaang ginagawa sa akin, at gagawan ako ng mabuti ng panginoon sa sumpa niya sa akin sa araw na ito.

Danca

måske vil herren se til mig i min nød og gøre mig godt til gengæld for hans forbandelse i dag!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at nasira nang araw na yaon; at ganito nakilala ng kaawaawa sa kawan na nagmamasid sa akin na yao'y salita ng panginoon.

Danca

og den blev brudt samme dag, og fåreprangerne, som holdt Øje med mig, kendte, at det var herrens ord).

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 23
Kalite:

Tagalogca

at aking ipinahayag sa inyo sa araw na ito; nguni't hindi ninyo dininig ang tinig ng panginoon ninyong dios sa anomang bagay na kaniyang ipinasugo sa akin sa inyo.

Danca

og i så alligevel ikke adlyder herren eders guds røst og gør alt, hvad han sendte eder bud om.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan ay sa akin; sa araw na ito ay tinupad ko ang aking mga panata.

Danca

"jeg er et takoffer skyldig og indfrier mit løfte i dag,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ganito ang sabi ng panginoon sa akin, gumawa ka para sa iyo ng mga panali at mga pamatok, at ilagay mo sa iyong batok,

Danca

således sagde herren til mig: gør dig reb og Ågstænger og læg dem på din hals

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na ako'y ginawang ministro nito, ayon sa pamamahala na mula sa dios na ibinigay sa akin para sa inyo upang maipahayag ang salita ng dios,

Danca

hvis tjener jeg er bleven efter den guds husholdning, som blev given mig over for eder, nemlig fuldelig at forkynde guds ord,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y kaniyang sinabi, gawing gayon ng dios sa akin, at lalo na, kung ang ulo ni eliseo, na anak ni saphat ay matira sa kaniya sa araw na ito.

Danca

og han sagde: "gud ramme mig både med det ene og det andet, om elisas, sjafats søns, hoved skal blive siddende mellem skuldrene på ham dagen til ende!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

huwag kayong gagawa ng ibang mga dios na iaagapay sa akin; ng mga dios na pilak, o ng mga dios na ginto, huwag kayong gagawa para sa inyo.

Danca

i må ikke gøre eder guder ved siden af mig; guder af sølv eller guld må i ikke gøre eder!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang bayan ay nangakatindig ng buong araw na yaon at ng buong gabi, at ng buong ikalawang araw, at nagsipanghuli ng mga pugo; yaong kaunti ang napisan ay nakapisan ng sangpung homer: at kanilang ikinalat para sa kanila sa buong palibot ng kampamento.

Danca

så gav folket sig hele den dag, hele natten og hele den næste dag til at samle vagtlerne op; det mindste, nogen samlede, var ti homer. og de bredte dem ud til tørring rundt om lejren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na iniutos ng panginoon sa kanila'y ibibigay para sa mga anak ni israel sa araw na kaniyang pinahiran sila. karampatang bahagi nga nila magpakailan man, sa buong panahon ng kanilang lahi.

Danca

den, som herren, den dag han salvede dem, bød israeliterne at give dem, en evig gyldig rettighed, som de har krav på fra slægt til slægt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kaniyang sinabi, anong mga bayan itong iyong ipinagbibigay sa akin, kapatid ko? at tinawag niya: lupain ng cabul, hanggang sa araw na ito.

Danca

og han sagde: "hvad er det for byer, du har givet mig, broder?" derfor kaldte man den habullandet, som det hedder den dag i dag

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sa gayo'y yumaon ang hari sa israel, at ang hari sa juda, at ang hari sa edom: at sila'y nagsiligid ng pitong araw na paglalakbay; at walang tubig para sa hukbo, o sa mga hayop man na nagsisisunod sa kanila.

Danca

så drog israels, judas og edoms konger af sted. men da de havde tilbagelagt en strækning af syv dagsrejser, var der ikke vand til hæren og dyrene, som de havde med.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ganito nagpakita sa akin ang panginoong dios: at, narito, siya'y lumikha ng mga balang sa pasimula ng huling pagsibol ng suwi; at, narito, na siyang huling suwi pagkatapos ng mga gapas para sa hari.

Danca

således lod den herre herren mig skue: se, græshopper kom til syne, da efterslætten var ved at gro frem, efterslætten efter kongens høst.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y sinabi ni jose sa bayan: narito, aking binili kayo ng araw na ito, at ang inyong lupa'y para kay faraon: narito, ito ang ipangbibinhi ninyo, at inyong hahasikan ang lupa.

Danca

derpå sagde josef til folket: "nu har jeg købt eder og eders jord til farao; nu har i såsæd til jorden;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nabalitaan nila na ako'y nagbubuntong-hininga; walang umaliw sa akin; lahat ng aking mga kaaway ay nangakarinig ng aking kabagabagan; sila'y nangatuwa na iyong ginawa: iyong pararatingin ang araw na iyong itinanyag, at sila'y magiging gaya ko.

Danca

hør, hvor jeg sukker, ingen bringer mig trøst. de hørte min ulykke, glæded sig, da du greb ind. lad komme den dag, du loved, dem gå det som mig!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
8,028,981,250 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam