Şunu aradınız:: may nahawakan ka na ng kamay ng lalaki (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

may nahawakan ka na ng kamay ng lalaki

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

lumigtas ka na parang usa sa kamay ng mangangaso, at parang ibon sa kamay ng mamimitag.

Danca

red dig som en gazel af snaren, som en fugl af fuglefængerens hånd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa kaniyang mga kaarawan ay nanghimagsik ang edom na humiwalay sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ng juda, at naghalal sila ng hari sa kanila.

Danca

i hans dage rev edomiterne sig løs fra judas overherredømme og valgte sig en konge.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

siya'y nagiging dukha na gumagawa ng kamay na walang kasipagan: nguni't yumayaman ang kamay ng masipag.

Danca

doven hånd skaber fattigdom, flitteges hånd gør rig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.

Danca

den afhugger fødderne og inddrikker vold, som sender bud ved en tåbe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

gayon napasuko ang moab nang araw na yaon, sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ng israel: at ang lupa'y nagpahingang walong pung taon.

Danca

således blev moab den gang underkuet af israel; og landet havde ro i firsindstyve År.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa araw na yaon ay magiging parang mga babae ang egipto: at manginginig at matatakot dahil sa bala ng kamay ng panginoon ng mga hukbo, na kaniyang ibinabala.

Danca

på hin dag skal Ægypten blive som kvinder; det skal ængstes og grue for hærskarers herres svungne hånd, som han svinger imod det.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng dios,

Danca

nåde, mine venner, nåde, thi guds hånd har rørt mig!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga ito ang ipinanganak sa higante sa gath, at sila'y nangabuwal sa pamamagitan ng kamay ni david, at sa pamamagitan ng kamay ng mga lingkod niya.

Danca

disse var af rafaslægten i gat; de faldt for davids og hans mænds hånd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ikaw ay mamamatay ng pagkamatay ng mga hindi tuli sa pamamagitan ng kamay ng mga taga ibang lupa: sapagka't ako ang nagsalita, sabi ng panginoong dios.

Danca

de uomskårnes død skal du dø for fremmedes hånd, så sandt jeg har talet, lyder det fra den herre herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang dadalhin ang lahat mong asawa at ang iyong mga anak sa mga caldeo, at hindi ka makatatanan sa kanilang kamay, kundi ikaw ay mahuhuli ng kamay ng hari sa babilonia: at iyong ipasusunog ng apoy ang bayang ito.

Danca

alle dine hustruer og børn skal føres ud til kaldæerne, og du skal ikke undslippe deres hånd, men gribes af babels konges hånd, og denne by skal abrændes!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at aking tutuyuin ang mga ilog, at aking ipagbibili ang lupain sa kamay ng mga masamang tao; at aking sisirain ang lupain, at lahat na nandoon, sa pamamagitan ng kamay ng mga taga ibang lupa: akong panginoon ang nagsalita.

Danca

jeg tørlægger strømmene, sælger landet til onde folk, og ved fremmede ødelægger jeg det med alt, hvad der er deri. jeg, herren, har talet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito ang mga itinalagang bayan sa lahat ng mga anak ni israel, at sa taga ibang lupa na tumatahan sa gitna nila, na sinomang makamatay ng sinomang tao, na hindi sinasadya, ay makatakas doon, at huwag mapatay ng kamay ng manghihiganti sa dugo, hanggang hindi nahaharap sa kapisanan.

Danca

det var de byer, som fastsattes for alle israeliterne og de fremmede, som bor iblandt dem, i det Øjemed at enhver, der uforsætligt slår en ihjel, kan ty derhen og undgå døden for blodhævnerens hånd, før han har været stillet for menighedens domstol.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang moises na ito na kanilang itinakuwil, na sinasabi, sino ang sa iyo'y naglagay na puno at hukom? ay siyang sinugo ng dios na maging puno at tagapagligtas sa pamamagitan ng kamay ng anghel na sa kaniya'y napakita sa mababang punong kahoy.

Danca

denne moses, hvem de fornægtede, idet de sagde: "hvem har sat dig til hersker og dommer," ham har gud sendt til at være både hersker og befrier ved den engels hånd,som viste sig for ham i tornebusken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sumagot ang mga lalake sa pulutong kay jonathan at sa kaniyang tagadala ng sandata, at sinabi, ahunin ninyo kami, at pagpapakitaan namin kayo ng isang bagay. at sinabi ni jonathan sa kaniyang tagadala ng sandata, umahon ka na kasunod ko: sapagka't ibinigay sila ng panginoon sa kamay ng israel.

Danca

og mændene, der stod på forpost, råbte til jonatan og hans våbendrager: "kom op til os, så skal vi lære jer!" da sagde jonatan til våbendrageren: "følg med derop, thi herren har givet dem i israels hånd!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi ni saul, ganito ang inyong sasabihin kay david: hindi nagnanasa ang hari ng anomang bigaykaya, kundi isang daang balat ng masama ng mga filisteo, upang mapanghigantihan ang mga kaaway ng hari. ang balak nga ni saul ay maibuwal si david sa pamamagitan ng kamay ng mga filisteo.

Danca

da sagde saul: "således skal i sige til david: kongen ønsker ikke andet i brudekøb end 100 filisterforhuder, så at han kan få hævn over sine fjender!" saul gjorde nemlig regning på at få david fældet ved filisternes hånd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at inihalal ni joiada ang mga katungkulan sa bahay ng panginoon, sa kapangyarihan ng kamay ng mga saserdote na mga levita, na siyang binahagi ni david sa bahay ng panginoon, upang maghandog ng mga handog na susunugin sa panginoon, gaya ng nasusulat sa kautusan ni moises, na may pagkagalak, at may pagawit ayon sa ayos ni david.

Danca

derpå satte jojada vagtposter ved herrens hus under ledelse af præsterne og leviterne, som david havde tildelt herrens hus, for at de skulde bringe herren brændofre, som det er foreskrevet i mose lov, under jubel og sang efter davids anordning;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi sa kanila ng mga anak ni israel, namatay na sana kami sa pamamagitan ng kamay ng panginoon sa lupain ng egipto, nang kami ay nauupo sa tabi ng mga palyok ng karne, nang kami ay kumakain ng tinapay hanggang sa mabusog; sapagka't kami ay inyong dinala sa ilang na ito, upang patayin ng gutom ang buong kapisanang ito.

Danca

og israeliterne sagde til dem: "var vi dog blot døde for herrens hånd i Ægypten, hvor vi sad ved kødgryderne og kunde spise os mætte i brød! thi i har ført os ud i denne Ørken for at lade hele denne forsamling dø af sult."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.

Danca

og nu se, herrens hånd er over dig, og du skal blive blind og til en tid ikke se solen." men straks faldt der mulm og mørke over ham, og han gik omkring og søgte efter nogen, som kunde lede ham.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,792,362,055 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam