Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ikaw ay magpapakasakdal sa panginoon mong dios.
ustraffelig skal du være for herren din gud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magkaingay kayo na may kagalakan sa panginoon, kayong lahat na lupain.
råb af fryd for herren, al jorden,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.
da bøjede manden sig og tilbad herren,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinalita ni moises sa panginoon, na sinasabi,
og moses talte således til herren:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nilisan niya si faraon, at nanalangin sa panginoon.
da gik moses bort fra farao og bad til herren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa pagkamasid nila ng inyong ugaling mahinhin na may takot.
når de iagttage eders kyske vandel i frygt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at si ezechias ay dumalangin sa panginoon, na kaniyang sinabi,
derpå bad ezekias den bøn for herrens Åsyn:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na, ayon sa nasusulat, ang nagmamapuri, ay magmapuri sa panginoon.
for at, som der er skrevet: "den, som roser sig, rose sig af herren!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at ako'y dumalangin sa panginoon nang panahong yaon, na sinasabi,
og dengang bad jeg således til herren:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
walang karunungan, o kaunawaan man, o payo man laban sa panginoon.
visdom er intet, indsigt er intet, råd er intet over for herren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang lupa ay sa panginoon, at ang kabuuan ng naririto.
thi herrens er jorden og dens fylde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
matamisin nawa niya ang aking pagbubulay: ako'y magagalak sa panginoon.
min sang være ham til behag, jeg har min glæde i herren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
matakot nawa ang buong lupa sa panginoon: magsitayo nawang may takot ang lahat ng taga sanglibutan sa kaniya.
al jorden skal frygte for herren, alverdens beboere skælve for ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang binilinan sila, na sinasabi, ganito ang inyong gagawin, sa takot sa panginoon, na may pagtatapat, at may sakdal na puso.
og han bød dem: "således skal i gøre i herrens frygt, i sanddruhed og med redeligt hjerte:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kundi sa bawa't bansa siya na may takot sa kaniya, at gumagawa ng katuwiran, ay kalugodlugod sa kaniya.
men i hvert folk er den, som frygter ham og gør retfærdighed, velkommen for ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang huwag akong wari'y ibig ko kayong pangilabutin sa takot sa aking mga sulat.
for at jeg ikke skal synes at ville skræmme eder ved mine breve;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.
dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't ang nakikinig sa akin ay tatahang tiwasay. at tatahimik na walang takot sa kasamaan.
men den, der adlyder mig, bor trygt, sikret mod ulykkens rædsel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang takot sa panginoon ay nahulog sa lahat ng kaharian ng mga lupain na nangasa palibot ng juda, na anopa't sila'y hindi nangakipagdigma laban kay josaphat.
en herrens rædsel kom over alle lande og riger rundt om juda, så de ikke indlod sig i krig med josafat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa dios (ay pupuri ako ng salita), sa panginoon (ay pupuri ako ng salita),
da skal fjenderne vige, den dag jeg kalder; så meget ved jeg, at gud er med mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: