İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
may ama ba ang ulan? o sinong nanganak sa mga patak ng hamog?
har regnen mon en fader, hvem avlede duggens dråber?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang aking mga kamaganak ay nangagsilayo, at nilimot ako ng aking mga kasamasamang kaibigan.
mine nærmeste og hendinge holder sig fra mig, de, der er i mit hus, har glemt mig;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kayong mga taga etiopia naman, kayo'y papatayin sa pamamagitan ng aking tabak.
også i Ætiopere skal falde for herrens sværd,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,
thi mine Øjne have set din frelse,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ba niya nakikita ang aking mga lakad, at binibilang ang lahat ng aking mga hakbang?
ser han ej mine veje og tæller alle mine skridt?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tinatanggihang hipuin ng aking kaluluwa; mga karumaldumal na pagkain sa akin.
min sjæl vil ej røre derved, de ting er som lugt af en løve.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 38
Kalite:
upang ikaw ay magsiyasat ng aking kasamaan, at magusisa ng aking kasalanan,
siden du søger efter min brøde, leder efter min synd,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aking ipinahayag ng aking mga labi ang lahat ng mga kahatulan ng iyong bibig.
jeg kundgør med mine læber alle din munds lovbud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na siyang itatatag ng aking kamay; palakasin naman siya ng aking bisig.
jeg har fundet david, min tjener, salvet ham med min hellige olie;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil sa tinig ng aking daing ang mga buto ko'y nagsisidikit sa aking laman.
mit hjerte er svedet og - visnet som græs, thi jeg glemmer at spise mit brød.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
silang nagsisiawit na gaya ng nagsisisayaw ay mangagsasabi, lahat ng aking mga bukal ay nangasa iyo.
syngende og dansende siger de: "alle mine kilder er i dig!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
gayon ma'y itutulak mo ako sa hukay, at kayayamutan ako ng aking mga sariling kasuutan.
du dypped mig dog i pølen, så klæderne væmmedes ved mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
awitin ng aking dila ang iyong salita; sapagka't lahat ng mga utos mo ay katuwiran.
min tunge skal synge om dit ord, thi alle dine bud er retfærd.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dinggin mo, oh panginoon, ang aking dalangin; at pakinggan mo ang tinig ng aking mga pananaing.
lyt til min bøn, o herre, lån Øre til min tryglende røst!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ginagalit ako ng aking mga kaibigan: nguni't ang aking mata ay nagbubuhos ng mga luha sa dios;
gid min ven lod sig finde! mit Øje vender sig med tårer til gud,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa kabayaran ng aking pagibig ay mga kaaway ko sila: nguni't ako'y tumatalaga sa dalangin.
til løn for min kærlighed er de mig fjendske, skønt jeg er idel bøn;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dinirinig ng aking mga tupa ang aking tinig, at sila'y aking nakikilala, at sila'y nagsisisunod sa akin:
mine får høre min røst, og jeg kender dem, og de følge mig,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
narito, ang mga bansa ay parang isang patak ng tubig sa timba, inaari na parang munting alabok sa timbangan: narito, kaniyang itinataas ang mga pulo na parang napakaliit na bagay.
se, som dråbe på spand er folkene, at regne som fnug på vægt, som et gran vejer fjerne strande.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aking sasaktan sila, na anopa't sila'y huwag makatayo: sila'y mangalulugmok sa ilalim ng aking mga paa.
jeg jog mine fjender, indhentede dem, vendte først om, da de var gjort til intet,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y nakatulog, nguni't ang aking puso ay gising: ang tinig ng aking sinta ang siyang tumutuktok, na kaniyang sinasabi, pagbuksan mo ako, kapatid ko, sinta ko, kalapati ko, sakdal ko: sapagka't ang aking ulo ay basa ng hamog, ang aking mga kulot na buhok ay ng mga patak ng gabi.
jeg sov, men mit hjerte våged; tys, da banked min ven: "luk op for mig, o søster, min veninde, min due, min rene, thi mit hoved er fuldt af dug, mine lokker af nattens dråber."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.