Şunu aradınız:: mga trolls lang ang gumagawa ng wrong infor... (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

mga trolls lang ang gumagawa ng wrong information

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

mumunti kong mga anak, huwag kayong padaya kanino man: ang gumagawa ng katuwiran ay matuwid, gaya niya na matuwid:

Danca

mine børn, ingen forføre eder! den, som gør retfærdigheden, er retfærdig, ligesom han er retfærdig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't ang gumagawa ng katotohanan ay lumalapit sa ilaw, upang mahayag na ang kaniyang mga gawa ay ginawa sa dios.

Danca

men den, som gør sandheden, kommer til lyset, for at hans gerninger må blive åbenbare; thi de ere gjorte i gud."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't ang gumagawa ng masama ay tatanggap ng ayon sa masama na kaniyang ginawa; at walang itinatanging mga tao.

Danca

thi den, som gør uret, skal få igen, hvad uret han gjorde, og der er ikke persons anseelse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang sanglibutan ay lumilipas, at ang masamang pita niyaon; datapuwa't ang gumagawa ng kalooban ng dios ay nananahan magpakailan man.

Danca

og verden forgår og dens lyst; men den, som gør guds villie, bliver til evig tid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

magsitakas kayo sa pakikiapid. lahat ng kasalanang gawin ng mga tao ay nangasa labas ng katawan; nguni't ang gumagawa ng pakikiapid ay nagkakasala laban sa kaniyang sariling katawan.

Danca

flyr utugt! enhver synd, som et menneske ellers gør, er uden for legemet; men den, som bedriver utugt, synder imod sit eget legeme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

minamahal, huwag mong tularan ang masama, kundi ang mabuti. ang gumagawa ng mabuti ay sa dios: ang gumagawa ng masama ay hindi nakakita sa dios.

Danca

du elskede! efterfølg ikke det onde, men det gode. den, som gør godt, er af gud; den, som gør ondt, har ikke set gud.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang gumagawa ng kasalanan ay sa diablo; sapagka't buhat pa nang pasimula ay nagkakasala ang diablo. sa bagay na ito'y nahayag ang anak ng dios, upang iwasak ang mga gawa ng diablo.

Danca

den, som gør synden, er af djævelen; thi djævelen har syndet fra begyndelsen. dertil blev guds søn åbenbaret, for at han skulde nedbryde djævelens gerninger.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,230,973 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam