İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wag na
wag that
Son Güncelleme: 2013-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tama na!
hold op!
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
bayad na
kun betalte
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kamusta ka na
hvordan har du det
Son Güncelleme: 2014-08-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
%s ay laos na
%s er forældet
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
palaisipan na may sagot
bobo niyo
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
naka-pin na pakete:
pakke-pin:
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi tanggap na hostname
ugyldige komprimerede data
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kabuuang maluwag na lugar:
total »slack«-plads:
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang mga dakilang tukso na nakita ng iyong mga mata, ang mga tanda, at yaong mga dakilang kababalaghan:
de store prøvelser, i så med egne Øjne, disse store tegn og undere.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi sa kanila, bakit kayo nangatutulog? mangagbangon kayo at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso.
og han sagde til dem: "hvorfor sove i? står op og beder, for at i ikke skulle falde i fristelse."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nang siya'y dumating sa dakong yaon, ay sinabi niya sa kanila, magsipanalangin kayo nang huwag kayong magsipasok sa tukso.
men da han kom til stedet, sagde han til dem: "beder om ikke at falde i fristelse."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
datapuwa't ang mga nagsisipagnasang yumaman, ay nangahuhulog sa tukso at sa silo at sa maraming mga pitang hangal at nakasasama, na siyang naglulubog sa mga tao sa kapahamakan at kamatayan.
men de, som ville være rige, falde i fristelse og snare og mange ufornuftige og skadelige begæringer, som nedsænke menneskene i undergang og fortabelse;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kayo'y mangagpuyat at magsipanalangin, upang huwag kayong magsipasok sa tukso: ang espiritu sa katotohanan ay may ibig, datapuwa't mahina ang laman.
våger og beder, for at i ikke skulle falde i fristelse! Ånden er vel redebon, men kødet er skrøbeligt."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at ipatawad mo sa amin ang aming mga kasalanan; sapagka't aming pinatawad naman ang bawa't may utang sa amin. at huwag mo kaming ihatid sa tukso.
og forlad os vore synder, thi også vi forlade hver, som er os skyldig; og led os ikke i fristelse!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.
salig den mand, som holder prøvelse ud; thi når han har stået prøve, skal han få livets krans, som herren har forjættet dem, der elske ham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: