İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at sinabi niya sa kanila, huwag kayong mangagdala ng anoman sa inyong paglalakad, kahit tungkod, kahit supot ng ulam, kahit tinapay, kahit salapi; at kahit magkaroon ng dalawang tunika.
og han sagde til dem: "tager intet med på vejen, hverken stav eller taske eller brød eller penge, ej heller skal nogen have to kjortler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nangyari, na pagkapaging hari niya, sinaktan niya ang buong sangbahayan ni jeroboam, hindi siya nag-iwan kay jeroboam ng sinomang may hininga, hanggang sa kaniyang nilipol siya, ayon sa sabi ng panginoon na kaniyang sinalita sa pamamagitan ng kaniyang lingkod na si ahias na silonita:
nu da han var blevet konge, lod han hele jeroboams hus nedhugge, idet han ikke skånede en eneste sjæl af jeroboams slægt, men udryddede dem efter det ord, herren havde talet ved sin tjener ahija fra silo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ipinagbilin niya sa kanila na huwag silang magsipagbaon ng anoman sa paglakad, kundi tungkod lamang; kahit tinapay, kahit supot ng ulam, kahit salapi sa kanilang supot;
og han bød dem, at de skulde intet tage med på vejen uden en stav alene, ikke brød, ikke taske, ikke kobber i bæltet,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.