Şunu aradınız:: nagpasalamt siya sa akin (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

nagpasalamt siya sa akin

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

at kinakailangang magdaan siya sa samaria.

Danca

men han måtte rejse igennem samaria.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at mula roon ay umahon siya sa beerseba.

Danca

så drog han derfra til be'ersjeba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.

Danca

og da det blev aften, gik han uden for staden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.

Danca

men de råbte atter: "korsfæst ham!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at isinakdal siya sa maraming bagay ng mga pangulong saserdote.

Danca

og ypperstepræsterne anklagede ham meget.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.

Danca

og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.

Danca

mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa

Danca

han har taget sig af sin tjener israel for at ihukomme barmhjertighed

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.

Danca

så overgav han ham da til dem til at korsfæstes. de toge nu jesus;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa katapusan ng labing dalawang buwan ay lumalakad siya sa palacio ng hari sa babilonia.

Danca

tolv måneder senere, da kongen vandrede på taget af det kongelige palads i babel,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Danca

jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at siya'y kanilang niluluraan, at kinuha nila ang tambo at sinaktan siya sa ulo.

Danca

og de spyttede på ham og toge røret og sloge ham på hovedet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kay dalas na nanghimagsik nila laban sa kaniya sa ilang, at pinapanglaw nila siya sa ilang!

Danca

hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham sorg i det øde land!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sinong naunang nagbigay sa akin upang aking bayaran siya? anomang nasa silong ng buong langit ay akin.

Danca

em står ud af dens næsebor som af en ophedet, kogende kedel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.

Danca

underordner eder derfor under gud; men står djævelen imod, så skal han fly fra eder;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at isa sa mga anak ni joiada, na anak ni eliasib na dakilang saserdote, ay manugang ni sanballat na horonita: kaya't aking pinalayas siya sa akin.

Danca

en af ypperstepræsten eljasjibs søn jojadas sønner, der var horoniten sanballats svigersøn, jog jeg bort fra min nærhed.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kaniyang sinabi, sumumpa ka sa akin: at sumumpa siya sa kaniya. at yumukod si israel sa ulunan ng higaan.

Danca

da sagde han: "tilsværg mig det!" og han tilsvor ham det. da bøjede israel sig tilbedende over lejets hovedgærde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kaya't, narito, akin siyang hihikayatin, at dadalhin siya sa ilang, at pagsasalitaan ko siyang may pagaliw.

Danca

se, derfor vil jeg lokke og føre hende ud i Ørkenen og tale hende kærligt til.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't ang bawa't kumikilala sa akin sa harap ng mga tao, ay kikilalanin ko naman siya sa harap ng aking ama na nasa langit.

Danca

altså, enhver som vedkender sig mig for menneskene, ham vil også jeg vedkende mig for min fader, som er i himlene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.

Danca

og da han kom, trådte han straks hen til ham og siger: "rabbi! rabbi!" og han kyssede ham.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,776,701,968 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam