İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Son Güncelleme: 2020-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Son Güncelleme: 2023-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tinatanggihang hipuin ng aking kaluluwa; mga karumaldumal na pagkain sa akin.
min sjæl vil ej røre derved, de ting er som lugt af en løve.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 38
Kalite:
Referans:
hinggil kay aser, ay lulusog ang tinapay niya, at gagawa ng masasarap na pagkain.
aser, hans føde er fed, lækkerier for konger har han at give.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
huwag kang mapagnais ng kaniyang mga masarap na pagkain; yamang mga marayang pagkain.
attrå ikke hans lækre retter, thi det er svigefuld kost.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iyong pinagputolputol ang mga ulo ng leviatan, ibinigay mo siya na pagkain sa bayan na tumatahan sa ilang.
du søndrede hovederne på livjatan og gav dem som Æde til Ørkenens dyr;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at siya'y yumaon at dinala sa kaniyang ina: at gumawa ang kaniyang ina ng masarap na pagkain, na ibig ng kaniyang ama.
så gik han hen og hentede dem og bragte sin moder dem, og hun tillavede en lækker ret mad efter hans faders smag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
huwag mong kanin ang tinapay niya na may masamang mata, ni nasain mo man ang kaniyang mga masarap na pagkain:
spis ej den misundeliges brød, attrå ikke hans lækre retter;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ay mangyayari nga, na pagkain ninyo ng tinapay sa lupain, ay maghahandog kayo ng isang handog na itinaas sa panginoon.
og spiser af landets brød, skal i yde herren en offerydelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pumaroon ka ngayon sa kawan, at dalhin mo rito sa akin ang dalawang mabuting anak ng kambing; at gagawin kong masarap na pagkain sa iyong ama, ayon sa kaniyang ibig.
gå ud til hjorden og hent mig to gode gedekid; så laver jeg af dem en lækker ret mad til din fader efter hans smag;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.
bøj ikke mit hjerte til ondt, til at gøre gudløs gerning sammen med udådsmænd; deres lækre mad vil jeg ikke smage.
Son Güncelleme: 2023-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
oo, silang nagsisikain ng kaniyang masarap na pagkain ay siyang magpapahamak sa kaniya, at ang kaniyang hukbo ay mapapalis; at marami ay mabubuwal na patay.
hans bordfæller bryder hans magt, hans hær skylles bort, og mange dræbes og falder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nilamon ako ni nabucodonosor na hari sa babilonia, kaniyang pinisa ako, kaniyang ginawa akong sisidlan na walang laman, ako'y sinakmal niyang parang buwaya, kaniyang binusog ang kaniyang tiyan ng aking mga masarap na pagkain; kaniyang itinakuwil ako.
kong nebukadrezar af babel har fortæret mig, oprevet mig, sat mig til side som et tomt kar. som en drage har han slugt mig, fyldt sin vom med mine lækkerbidskener og drevet mig bort.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng panginoon, sino nga baga ang katiwalang tapat at matalino, na pagkakatiwalaan ng kaniyang panginoon ng kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng kanilang bahagi na pagkain sa kapanahunan?
og herren sagde: "hvem er vel den tro og forstandige husholder, som herren vil sætte over sit tyende til at give dem den bestemte kost i rette tid?
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at pagka kayo'y papasok sa lupain, at nakapagtanim na kayo ng sarisaring punong kahoy na pagkain, ay aariin ninyo ang bunga niyaon na parang hindi sa tuli: tatlong taong aariin ninyong parang hindi sa tuli; hindi kakanin.
når i kommer ind i landet og planter alskens frugttræer, skal i lade deres forhud, den første frugt, urørt; i tre År skal de være eder uomskårne og må ikke spises;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
datapuwa't nang siya'y makapagisip ay sinabi niya, ilang mga alilang upahan ng aking ama ang may sapat at lumalabis na pagkain, at ako rito'y namamatay ng gutom?
men han gik i sig selv og sagde: hvor mange daglejere hos min fader have ikke brød i overflødighed? men jeg omkommer her af hunger.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at siya ma'y gumawa ng masarap na pagkain, at dinala niya sa kaniyang ama; at sinabi niya sa kaniyang ama, bumangon ang ama ko, at kumain ng usa ng kaniyang anak, upang basbasan ako ng iyong kaluluwa.
også han lavede en lækker ret mad, bragte den til sin fader og sagde: "vil min fader sætte sig op og spise af sin søns vildt, for at din sjæl kan velsigne mig!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at tinipon ni jose ang lahat na pagkain sa pitong taon na tinamo sa lupain ng egipto: at inimbak ang nangasabing pagkain sa mga bayan; na ang pagkain sa bukid na nasa palibot ng bawa't bayan ay inimbak sa bawa't kinauukulan ding bayan.
og josef samlede al afgrøden i de syv År, i hvilke der var overflod i Ægypten, og bragte den til byerne; i hver by samlede han afgrøden fra markerne der omkring.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.