İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kinukuha ang mga pakete
henter pakker
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ipapakita ang mga bersyon.
versioner vil blive vist.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
at kung paano ang mga araw ni noe, gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
og ligesom noas dage vare, således skal menneskesønnens tilkommelse være.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ilista ang mga pinagkakatiwalaang vendor
lav en liste med nøgler fra betroede udbydere
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi suportado ang mga symbolic link
\\n understøttes ikke i en klasse
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
^kalimutan ang mga bagong pakete
^ryd liste over nye pakker
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ang mga sumusunod na pakete ay sira:
følgende pakker er brudte:
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
hindi ipapakita ang mga pagbabago sa laki.
størrelsesændringer vil ikke blive vist.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ipakita lamang ang mga record na nabayaran na
vis kun betalte regninger.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
som skyer og blæst uden regn er en mand, der skryder med skrømtet gavmildhed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga lakad ng tao ay sa panginoon; paano ngang mauunawa ng tao ang kaniyang lakad?
fra herren er mands fjed, hvor kan et menneske fatte sin skæbne!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga anak ni gad at ang mga anak ni ruben ay nagsisagot, na nangagsasabi, kung paano ang sinabi ng panginoon sa iyong mga lingkod ay gayon ang gagawin namin,
da svarede gaditerne og rubeniterne: "hvad herren har talt til dine trælle, vil vi gøre;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mapapalad ang mga mahabagin: sapagka't sila'y kahahabagan.
salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang nabubuhay; at ako'y namatay, at narito, ako'y nabubuhay magpakailan man, at nasa akin ang mga susi ng kamatayan at ng hades.
frygt ikke! jeg er den første og den sidste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i evighedernes evigheder, og jeg har dødens og dødsrigets nøgler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga babae, na nagsisama sa kaniya mula sa galilea, ay nagsisunod, at tiningnan ang libingan, at kung paano ang pagkalagay ng kaniyang bangkay.
men kvinderne, som vare komne med ham fra galilæa, fulgte efter og så graven, og hvorledes hans legeme blev lagt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung paano ang kawan na panghain, kung paano ang kawan ng jerusalem sa kanilang mga takdang kapistahan, gayon mapupuno ang mga gibang bayan ng mga kawan ng mga tao: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
som en hjord af offerdyr, som jerusalems fårehjorde på dets højtider skal de omstyrtede byer blive fulde af menneskehjorde; og de skal kende, at jeg er herren.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, kung paano ang mga mabuting igos na ito, gayon ko kikilalanin ang mga bihag ng juda, na aking pinayaon mula sa dakong ito na patungo sa lupain ng mga caldeo, sa ikabubuti.
så siger herren, israels gud: som man ser på disse gode figener, vil jeg se på de bortførte judæere, som jeg drev bort fra dette sted til kaldæernes land.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkatapos niyaon ay nagsipasok ang mga levita upang gawin ang kanilang paglilingkod sa tabernakulo ng kapisanan sa harap ni aaron at sa harap ng kaniyang mga anak: kung paano ang iniutos ng panginoon kay moises tungkol sa mga levita, ay gayon ang ginawa nila sa kanila.
derpå kom leviterne for at udføre deres arbejde ved Åbenbaringsteltet under arons og hans sønners tilsyn; som herren havde pålagt moses med hensyn til leviterne, således gjorde de med dem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at mangyayari, na kung paano ang usang hinahabol, at kung paano ang mga tupa na walang pumisan, ay magsisibalik sila bawa't isa sa kaniyang sariling bayan, at tatakas bawa't isa sa kaniyang sariling lupain.
og som en skræmt gazel, som får, der ej holdes i flok, skal hver søge hjem til sit folk, og hver skal fly til sit land.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't ang mga anak ng naging mga babae ni abraham, ay pinagbibigyan ni abraham ng mga kaloob; at samantalang nabubuhay pa siya ay mga inilayo niya kay isaac na kaniyang anak sa dakong silanganan sa lupaing silanganan.
men de sønner, abraham havde med sine medhustruer, skænkede han gaver og sendte dem, medens han endnu levede, bort fra sin søn isak, østpå til Østlandet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.