İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at kaniyang ipinatong ang mga kamay niya sa kaniya, at pinagbilinan niya siya, gaya ng sinalita ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
og han lagde sine hænder på ham og indsatte ham, således som herren havde påbudt ved moses.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking pinagbilinan ang inyong mga hukom nang panahong yaon na sinasabi, inyong dinggin ang mga usap ng inyong mga kapatid, at inyong hatulan ng matuwid ang tao at ang kaniyang kapatid, at ang taga ibang lupa na kasama niya.
dengang gav jeg så eders dommere det påbud: "hold forhør, når der er stridigheder mellem eders landsmænd, og døm retfærdigt, når en mand har en sag, enten det er med en landsmand eller med en, der bor som fremmed hos ham;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at tinawag ni isaac si jacob, at siya'y binasbasan, at siya'y pinagbilinan, na sinabi sa kaniya, huwag kang magaasawa sa mga anak ng canaan.
da kaldte isak jakob til sig og velsignede ham, idet han bød ham: "du må ikke tage dig en hustru blandt kana'ans døtre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang labingdalawang ito'y sinugo ni jesus, at sila'y pinagbilinan, na sinasabi, huwag kayong magsitungo sa alin mang daan ng mga gentil, at huwag kayong magsipasok sa alin mang bayan ng mga taga samaria:
disse tolv udsendte jesus, bød dem og sagde: "går ikke hen på hedningers vej, og går ikke ind i samaritaners by!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor