Şunu aradınız:: salamin ng lahi (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

salamin ng lahi

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

ang aklat ng lahi ni jesucristo, na anak ni david, na anak ni abraham.

Danca

jesu kristi davids søns, abrahams søns, slægtsbog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

isang binhi ay maglilingkod sa kaniya, sasaysayin ang panginoon sa susunod na salin ng lahi,

Danca

de skal tilbede ham alene, alle jordens mægtige; de skal bøje sig for hans Åsyn, alle, der nedsteg i støvet og ikke holdt deres sjæl i live.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang mga anak ng ikatlong salin ng lahi nila na ipinanganak sa kanila ay makapapasok sa kapisanan ng panginoon.

Danca

deres efterkommere må have adgang til herrens forsamling i tredje led.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kaniyang sinabi, isinumpa ng panginoon: ang panginoon ay makikipagdigma kay amalec sa buong panahon ng lahi nito.

Danca

og han sagde: "der er en udrakt hånd på herrens trone! herren har krig med amalek fra slægt til slægt!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

purihin ninyo ang dios sa mga kapisanan, sa makatuwid baga'y ang panginoon, ninyong mga sa bukal ng lahi ng israel.

Danca

sangerne forrest, så de, der spiller, i midten unge piger med pauker:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

isang salin ng lahi ay yumayaon, at ibang salin ng lahi ay dumarating; nguni't ang lupa ay nananatili magpakailan man.

Danca

slægt går, og slægt kommer, men jorden står til evig tid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

mga kapatid, mga anak ng lahi ni abraham, at ang mga sa inyo'y nangatatakot sa dios, sa atin ipinadadala ang salita ng kaligtasang ito.

Danca

i mænd, brødre, sønner af abrahams slægt, og de iblandt eder, som frygte gud! til os er ordet om denne frelse sendt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

huwag papasok ang isang ammonita o moabita sa kapulungan ng panginoon; hanggang sa ikasangpung salin ng lahi ay walang nauukol sa kanila na makapapasok magpakailan man sa kapisanan ng panginoon:

Danca

ingen ammonit eller moabit har adgang til herrens forsamling; end ikke i tiende led har deres afkom nogen sinde adgang til herrens forsamling,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito ang salita ng panginoon, na kaniyang sinalita kay jehu, na sinasabi, ang iyong mga anak sa ikaapat na salin ng lahi ay magsisiupo sa luklukan ng israel. at gayon ang nangyari.

Danca

således opfyldtes det ord herren havde talet til jehu, da han sagde: "dine sønner skal sidde på israels trone indtil fjerde led." således gik det.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at ang lahat ng kanilang mga nayon ay nangasa palibot ng mga bayang yaon, hanggang sa baal. ang mga ito ang naging kanilang mga tahanan, at sila'y mayroong kanilang talaan ng lahi.

Danca

desuden alle deres landsbyer, som lå rundt om disse byer indtil ba'al. det var deres bosteder; og de havde deres egen slægtebog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang kanilang mga kapatid sa lahat na angkan ni issachar, na mga makapangyarihang lalaking may tapang, na nangabilang silang lahat, ayon sa talaan ng lahi, ay walong pu't pitong libo.

Danca

deres brødre, alle issakars slægter, var dygtige krigere; de, som var indført i deres slægtebog, udgjorde i alt 87.000.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nguni't ilagan mo ang mga hangal na usapan, at ang mga pagsasalaysay ng lahi, at ang mga pagtatalo, at pagtataltalan tungkol sa kautusan; sapagka't ang mga ito ay di pinakikinabangan at walang kabuluhan.

Danca

men hold dig fra tåbelige stridigheder og slægtregistre og kiv og kampe om loven; thi de ere unyttige og frugtesløse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,827,145 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam