İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at si daniel ay namalagi hanggang sa unang taon ng haring ciro.
og daniel blev.... til kong kyross første År.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon na handog na susunugin;
en ung tyr, en væder, et årgammelt lam til brændoffer,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon, na handog na susunugin;
en ung tyr, en væder,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang unang taon ni dario na anak ni assuero, sa lahi ng mga taga media, na ginawang hari sa kaharian ng mga taga caldea;
i darius, ahasveruses søns første regeringsår, han som var af medisk byrd og var blevet konge over kaldæernes rige,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't sa unang taon ni ciro na hari sa babilonia, gumawa ng pasiya si ciro na hari na itayo ang bahay na ito ng dios,
men i sit første regeringsår gav kong kyros af babel befaling til at genopbygge dette gudshus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa ikaanim na araw, ay walong toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
på den sjette dag skal i ofre otte tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya'y nagbukas sa unang taon ng kaniyang paghahari, na unang buwan, ng mga pinto ng bahay ng panginoon, at mga hinusay.
i sit første regeringsårs første måned lod han herrens hus's porte åbne og sætte i stand.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa araw na inyong alugin ang bigkis, ay maghahandog kayo ng isang korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan, na pinakahandog na susunugin sa panginoon.
og på den dag i udfører svingningen med neget, skal i ofre et lydefrit, årgammelt lam som brændoffer til herren,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa mga pasimula ng inyong mga buwan ay maghahandog kayo ng handog na susunugin sa panginoon; dalawang guyang toro at isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan;
på den første dag i hver måned skal i som brændoffer bringe herren to unge tyre, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay dalawang baka, limang tupang lalake, limang kambing na lalake, at limang korderong lalake ng unang taon: ito ang alay ni eliasaph na anak ni dehuel.
og til takoffer to stykker hornkvæg, fem vædre, fem bukke og fem årgamle lam. det var eljasafs, deuels søns, offergave.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang unang taon ni belsasar na hari sa babilonia, ay nagtaglay si daniel ng isang panaginip at mga pangitain ng kaniyang ulo sa kaniyang higaan: nang magkagayo'y kaniyang isinulat ang panaginip, at isinaysay ang kabuoan ng mga bagay.
i kong belsazzar af babels første regeringsår havde daniel et drømmesyn, og syner gik igennem hans hoved på hans leje; og siden nedskrev han drømmen og gengav hovedindholdet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kundi maghahandog kayo sa panginoon ng isang handog na pinaraan sa apoy, na pinakahandog na susunugin; dalawang guyang toro, at isang lalaking tupa, at pitong korderong lalake ng unang taon; na mga walang kapintasan:
da skal i bringe som ildoffer, som brændoffer for herren, to unge tyre, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr skal i tage
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kundi kayo'y maghahandog sa panginoon ng isang handog na susunugin na pinakamasarap na amoy; isang guyang toro, isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon: na mga walang kapintasan sa inyo:
da skal i som brændoffer til en liflig duft for herren ofre en ung tyr, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr skal i tage,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang unang taon nga ni ciro na hari sa persia, upang ang salita ng panginoon sa pamamagitan ng bibig ni jeremias ay maganap, kinilos ng panginoon ang diwa ni ciro na hari sa persia, na siya'y nagtanyag sa kaniyang buong kaharian, at isinulat din naman, na sinasabi,
og i perserkongen kyros's første regeringsår vakte herren, for at hans ord gennem jeremias's mund kunde opfyldes, perserkongen kyros's Ånd, så han lod følgende udråbe i hele sit rige og desuden kundgøre ved en skrivelse:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.