Şunu aradınız:: walang kabuluhang salita (Tagalogca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Danish

Bilgi

Tagalog

walang kabuluhang salita

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Danca

Bilgi

Tagalogca

magkakawakas ba ang mga walang kabuluhang salita? o anong naguudyok sa iyo, na ikaw ay sumagot?

Danca

får mundsvejret aldrig ende? hvad ægged dig dog til at svare?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang nagsisilingap ng mga walang kabuluhang magdaraya binabayaan ang kanilang sariling kaawaan.

Danca

da min sjæl vansmægtede i mig, kom jeg herren i hu, og min bøn steg op til dig i dit hellige tempel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't walang kabuluhang naladlad ang silo, sa paningin ng alin mang ibon:

Danca

thi det er unyttigt at udspænde garnet for alle fugles Øjne;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang walang kabuluhang tao ay kumakatha ng kahirapan: at sa kaniyang mga labi ay may masilakbong apoy.

Danca

en nidding graver ulykkesgrave, det er, som brændte der ild på hans læber.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

Danca

hvorfor fnyser hedninger, hvi pønser folkefærd på hvad fåfængt er?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang walang kabuluhang saksi ay lumilibak sa kahatulan: at ang bibig ng masama ay lumalamon ng kasamaan.

Danca

niddingevidne spotter retten, gudløses mund er glubsk efter uret.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sasagot ba ang isang pantas ng walang kabuluhang kaalaman, at pupunuin ang kaniyang tiyan ng hanging silanganan?

Danca

"mon vismand svarer med mundsvejr og fylder sit indre med Østenvind

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.

Danca

men jeg siger eder, at menneskene skulle gøre regnskab på dommens dag for hvert utilbørligt ord, som de tale.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang kabayo ay walang kabuluhang bagay sa pagliligtas: ni hindi niya iniligtas ang sinoman sa pamamagitan ng kaniyang malaking kalakasan;

Danca

til frelse slår stridshesten ikke til, trods sin store styrke redder den ikke.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

walang kabuluhang maging sa lupa kahit sa tapunan man ng dumi: itinatapon sa labas. ang may mga pakinig upang ipakinig, ay makinig.

Danca

det er ikke tjenligt hverken til jord eller til gødning; man kaster det ud. den, som har Øren at høre med, han høre!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sila'y nagsasalita ng mga walang kabuluhang salita, na nagsisisumpa ng di totoo sa paggawa ng mga tipan: kaya't ang kahatulan ay lumilitaw na parang ajenjo sa mga bungkal sa parang.

Danca

med ord slår de om sig, gør mened og indgår forbund, så ret bliver gifturt, der gror langs markens furer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang aming mga mata ay nangangalumata dahil sa aming paghihintay ng walang kabuluhang tulong: sa aming paghihintay ay nangaghihintay kami sa isang bansa na hindi makapagligtas.

Danca

end smægted vort blik efter hjælp, men kun for at skuffes, på varden spejded vi efter det folk, der ej hjælper.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

malibang itayo ng panginoon ang bahay, walang kabuluhang nagsisigawa ang nagtatayo: malibang ingatan ng panginoon ang bayan, walang kabuluhang gumigising ang bantay.

Danca

dersom herren ikke bygger huset, er bygmestrenes møje forgæves, dersom herren ikke vogter byen, våger vægteren forgæves.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

hindi baga kayo nakakita ng walang kabuluhang pangitain, at hindi baga kayo nagsalita ng kasinungalingang panghuhula, sa inyong pagsasabi, sabi ng panginoon; yamang hindi ko sinalita?

Danca

var det ikke tomme syner, i skuede, og løgnespådomme, i fremsatte? og i siger: "så lyder det fra herren!" uden at jeg har talet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at napisan sa kaniya ay mga walang kabuluhang lalake, na mga hamak na tao, na nangagpakatibay laban kay roboam na anak ni salomon, nang si roboam ay bata at malumanay na puso, at hindi makapanaig sa kanila.

Danca

og dårlige folk, niddinger, samlede sig om ham og bød rehabeam, salomos søn, trods; og rebabeam var ung og veg og kunde ikke hævde sig over for dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't hindi na kayo mangakakakita ng walang kabuluhang pangitain o manganghuhula man ng mga panghuhula: at aking ililigtas ang aking bayan mula sa inyong kamay; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Danca

derfor skal i ikke mere skue tomhed eller drive eders spådomskunst; jeg frier mit folk af eders hånd; og i skal kende, at jeg er herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at huwag kayong lumiko; sapagka't kung gayo'y susunod kayo sa mga walang kabuluhang bagay na hindi ninyo mapapakinabangan o makapagpapalaya man, sapagka't mga walang kabuluhan.

Danca

og vend eder ikke til dem, som er tomhed og hverken kan hjælpe eller frelse, fordi de er tomhed.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

tunay na bawa't tao ay lumalakad sa walang kabuluhang lilim: tunay na sila'y nagugulo ng walang kabuluhan: kaniyang ibinubunton ang mga kayamanan, at hindi nalalaman kung sinong nagsisipulot.

Danca

se, i håndsbredder målte du mine dage ud, mit liv er som intet for dig, som et Åndepust står hvert menneske der. - sela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kayo'y magsipagingat, baka sa inyo'y may bumihag sa pamamagitan ng kaniyang pilosopia at walang kabuluhang pagdaraya, ayon sa sali't saling sabi ng mga tao, ayon sa mga pasimulang aral ng sanglibutan, at di ayon kay cristo:

Danca

ser til, at der ikke skal være nogen, som gør eder til bytte ved den verdslige visdom og tomt bedrag efter menneskers overlevering, efter verdens børnelærdom og ikke efter kristus;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang magkagayo'y bumalik si david upang basbasan ang kaniyang sangbahayan. at si michal na anak ni saul ay lumabas na sinalubong si david, at sinabi, pagkaluwalhati ngayon ng hari sa israel, na siya'y naghubad ngayon sa mga mata ng mga babaing lingkod ng kaniyang mga lingkod, na gaya ng naghuhubad na kahiyahiya ang isang walang kabuluhang tao.

Danca

men da david vendte hjem for at velsigne sit hus, gik sauls datter mikal ham i møde og sagde: "hvor ærbart israels konge opførte sig i dag, da han blottede sig for sine undersåtters trælkvinders Øjne, som letfærdige mennesker plejer at gøre!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,042,308,312 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam