Şunu aradınız:: ano ang kahirapan pagharap maganda (Tagalogca - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Indonesian

Bilgi

Tagalog

ano ang kahirapan pagharap maganda

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Endonezce

Bilgi

Tagalogca

ano ang ginagawa

Endonezce

ano ang ginagawa

Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ano ang ginagawa mo

Endonezce

ano oras na dyan

Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang kahulugan ng duku

Endonezce

tuan

Son Güncelleme: 2023-10-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang hello sa india

Endonezce

hello

Son Güncelleme: 2021-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang gagawin mo ngayon?

Endonezce

Son Güncelleme: 2024-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang kahulugan ng dangung dangung

Endonezce

mantra

Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang ginagawa mo sa buhay?

Endonezce

Son Güncelleme: 2024-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang pangalan ng iyong unang guro

Endonezce

ano ang pangalan ng iyong unang guro

Son Güncelleme: 2021-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang tawag sa kasuotan ng babae ng balinese

Endonezce

Son Güncelleme: 2021-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang salitang mabait i-sa indonesia?

Endonezce

ano ang salitang mabait sa indonesia?

Son Güncelleme: 2014-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

laging sinasabi ng oras kung ano ang ibig mong sabihin sa isang tao

Endonezce

time always reveals what you mean to someone

Son Güncelleme: 2021-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

Endonezce

"apa yang kalian persoalkan dengan guru-guru agama itu?" tanya yesus kepada pengikut-pengikut-nya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ano nga ang kahigitan ng judio? o ano ang mapapakinabang sa pagtutuli?

Endonezce

kalau begitu, apakah untungnya menjadi orang yahudi? dan apakah faedahnya menuruti peraturan sunat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?

Endonezce

lalu yesus berbicara lagi, kata-nya, "dengan apa harus aku bandingkan orang-orang zaman ini? seperti apakah mereka

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Endonezce

jangan bodoh, tetapi selidikilah apa yang dikehendaki tuhan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

Endonezce

sekarang bagaimana pendapat kalian?" mereka menjawab, "dia bersalah, dan harus mati.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Endonezce

kemudian absalom berkata kepada ahitofel, "katakanlah apa yang harus kita lakukan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

Endonezce

"garam itu baik, tetapi kalau menjadi tawar, mungkinkah diasinkan kembali

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

Endonezce

celakalah orang yang berkata kepada orang tuanya, "mengapa saya dilahirkan begini?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?

Endonezce

apa maksud saya dengan itu? berhala ataupun makanan yang dipersembahkan kepada berhala itu tidak punya arti sama sekali

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,780,474 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam