Şunu aradınız:: mabuhay (Tagalogca - Endonezce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Endonezce

Bilgi

Tagalogca

mabuhay

Endonezce

kehidupan

Son Güncelleme: 2012-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

mabuhay!

Endonezce

saya cinta kalian semua

Son Güncelleme: 2022-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mabuhay ako si shyla

Endonezce

mabuhay ako si

Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mabuhay ka hanggang gusto mo

Endonezce

Son Güncelleme: 2021-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mabuhay! ito ang gnome desktop

Endonezce

selamat datang di desktop gnome

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

huwag mong babatahing mabuhay ang isang babaing manggagaway.

Endonezce

setiap perempuan yang melakukan sihir harus dibunuh

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

upang yumaon kang mabuti, at ikaw ay mabuhay na malaon sa lupa.

Endonezce

yakni: "supaya engkau berbahagia dan panjang umurmu di bumi"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at sinabi ni abraham sa dios, kahimanawari, si ismael ay mabuhay sa harapan mo!

Endonezce

lalu berkatalah ia kepada allah, "sebaiknya ismael saja yang menjadi ahli waris saya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sapagka't sa ganang akin ang mabuhay ay si cristo, at ang mamatay ay pakinabang.

Endonezce

karena bagi saya, tujuan hidup saya hanyalah kristus! dan mati berarti untung

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sila'y nagsisagot, at nangagsabi kay nabucodonosor na hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.

Endonezce

mereka berkata kepada raja nebukadnezar, "hiduplah tuanku selama-lamanya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ingatan mo ang aking mga utos at mabuhay ka; at ang aking kautusan na parang itim ng iyong mata.

Endonezce

turutilah nasihat-nasihatku supaya engkau hidup bahagia. ikutilah ajaran-ajaranku baik-baik seperti engkau menjaga biji matamu sendiri

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

susundin mo ang tunay na katuwidtuwiran, upang mabuhay ka at manahin mo ang lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Endonezce

kamu harus selalu adil, supaya dapat menetap dan hidup sejahtera di tanah yang diberikan tuhan allahmu kepadamu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:

Endonezce

tuhan hidup! terpujilah pembelaku! agungkanlah kebesaran allah penyelamatku

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

iwan ninyo, ninyong mga musmos at kayo'y mabuhay; at kayo'y magsilakad sa daan ng kaunawaan.

Endonezce

tinggalkanlah kebodohan, supaya engkau hidup bahagia. turutilah jalan orang arif.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kaniyang sinabi, hindi mo makikita ang aking mukha: sapagka't hindi maaaring makita ako ng tao at mabuhay.

Endonezce

wajah-ku tidak akan kuperlihatkan kepadamu, sebab tak mungkin orang melihat aku, dan tetap hidup

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at si josue ay nakipagpayapaan sa kanila at nakipagtipan sa kanila, na pabayaan silang mabuhay: at ang mga prinsipe ng kapisanan ay sumumpa sa kanila.

Endonezce

yosua mengadakan perjanjian persahabatan dengan orang-orang gibeon itu, dan berjanji untuk tidak membunuh mereka. pemimpin-pemimpin umat israel juga bersumpah untuk menepati perjanjian itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ito ang ating gagawin sa kanila at sila'y ating pababayaang mabuhay; baka ang pagiinit ay sumaatin dahil sa sumpa na ating isinumpa sa kanila.

Endonezce

kita tidak boleh membunuh mereka sebab kita sudah berjanji; dan kalau kita mengingkari janji itu allah akan menghukum kita

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nguni't kung ang mabuhay sa laman ay siya kong palad, ito'y magiging mabungang pagpapagal, na aywan ko nga kung ano ang aking pipiliin.

Endonezce

tetapi kalau dengan hidup di dunia ini, saya dapat melakukan pekerjaan yang lebih berguna, maka saya tidak tahu mana yang harus saya pilih

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na nagtuturo sa atin, upang, pagtanggi natin sa kalikuan at sa mga kahalayan ng sanglibutan, ay marapat mabuhay tayong may pagpipigil at matuwid at banal sa panahong kasalukuyan ng sanglibutang ito;

Endonezce

rahmat allah itu mendidik kita supaya tidak lagi hidup berlawanan dengan kehendak allah dan tidak menuruti keinginan duniawi. kita dididik untuk hidup dalam dunia ini dengan tahu menahan diri, tulus dan setia kepada allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

isinasamo ko sa iyo, na sabihin mong ikaw ay aking kapatid, upang ako'y mapabuti dahil sa iyo, at upang ang kaluluwa ko'y mabuhay dahil sa iyo.

Endonezce

jadi sebaiknya kaukatakan saja bahwa engkau adik saya supaya saya dibiarkan hidup dan diperlakukan dengan baik karena engkau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,417,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam