İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,
kun jeesus oli betaniassa pitalisen simonin asunnossa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang inilabas ang mga haligi na pinakaalaala na nasa bahay ni baal, at pinagsunog.
ja toivat ulos baalin temppelin patsaat ja polttivat ne,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
ja meni sakariaan kotiin ja tervehti elisabetia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
vaan menkää ennemmin israelin huoneen kadonneitten lammasten tykö.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh gaanong iniibig ko ang iyong kautusan! siya kong gunita buong araw.
kuinka sinun lakisi onkaan minulle rakas! kaiken päivää minä sitä tutkistelen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagtaas sa atin ng isang sungay ng kaligtasan sa bahay ni david na kaniyang alipin
ja kohottanut meille pelastuksen sarven palvelijansa daavidin huoneesta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kanilang kinulong ako na parang tubig buong araw; kinubkob ako nilang magkakasama.
sinun vihasi vyöryy minun ylitseni, sinun hirmusi hukuttavat minut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang aking dila ay mangungusap ng iyong katuwiran, at ng pagpuri sa iyo sa buong araw.
ja minun kieleni julistakoon sinun vanhurskauttasi, sinun kiitostasi kaiken päivää.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,
"minä en mene majaan, joka on minun kotini, enkä nouse vuoteeseeni, joka on minun leposijani,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:
Älköön sydämesi kadehtiko jumalattomia, mutta kiivaile aina jumalan pelon puolesta,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
may nagiimbot sa kasakiman buong araw: nguni't ang matuwid ay nagbibigay at hindi nagkakait.
aina on hartaasti haluavia, mutta vanhurskas antaa säästelemättä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buong araw ay binabaligtad nila ang aking mga salita: lahat ng kanilang mga pagiisip ay laban sa akin sa ikasasama.
jumalaan minä luotan ja ylistän hänen sanaansa, jumalaan minä turvaan enkä pelkää. mitä liha minulle tekisi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang puso ng pantas ay nasa bahay ng tangisan; nguni't ang puso ng mangmang ay nasa bahay ng kasayahan.
suru on parempi kuin nauru, sillä sydämelle on hyväksi, että kasvot ovat murheelliset.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakita siya ng mga prinsipe ni faraon, at kanilang pinuri siya kay faraon: at dinala ang babae sa bahay ni faraon.
ja kun faraon ruhtinaat olivat nähneet hänet, ylistelivät he häntä faraolle; ja vaimo vietiin faraon hoviin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang panginoon ay suma kay jose, at naging lalaking mapalad; at siya'y nasa bahay ng kaniyang panginoong taga egipto.
mutta herra oli joosefin kanssa, niin että hän menestyi kaikessa, ja hän oleskeli isäntänsä, egyptiläisen, talossa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibig akong sakmalin ng aking mga kaaway buong araw: sapagka't sila'y maraming may kapalaluan na nagsisilaban sa akin.
jumala, ole minulle armollinen, sillä ihmiset minua polkevat, joka päivä he sotivat minua vastaan, ahdistavat minua.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ginawa ni salomon ang lahat na kasangkapan na nasa bahay ng panginoon: ang ginintong dambana, at ang dulang na gininto na kinaroroonan ng tinapay na handog;
salomo teetti myös kaikki muut kalut, mitä herran temppelissä on: kulta-alttarin, pöydän, jolla näkyleivät ovat, kullasta,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?
ja he saapuivat kapernaumiin. ja kotiin tultuaan hän kysyi heiltä: "mistä te tiellä keskustelitte?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at sinabi ng hari sa kaniya, saan nandoon siya? at sinabi ni siba sa hari, narito, siya'y nasa bahay ni machir na anak ni amiel, sa lo-debar.
kuningas kysyi häneltä: "missä hän on?" siiba vastasi kuninkaalle: "hän on maakirin, ammielin pojan, talossa loodebarissa".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang mga salita ni nehemias na anak ni hachalias. nangyari nga sa buwan ng chislu, sa ikadalawang pung taon, samantalang ako'y nasa bahay-hari sa susan.
nehemian, hakaljan pojan, kertomus. kislev-kuussa, kahdentenakymmenentenä vuotena, minun ollessani suusanin linnassa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: