Şunu aradınız:: gobernador (Tagalogca - Fince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fince

Bilgi

Tagalogca

gobernador

Fince

kuvernööri

Son Güncelleme: 2014-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

si claudio lisias sa kagalanggalang na gobernador felix, bumabati.

Fince

"klaudius lysias lausuu tervehdyksen korkea-arvoiselle maaherralle feeliksille.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

ito ang unang talaang-mamamayan na ginawa nang si quirinio ay gobernador sa siria.

Fince

tämä verollepano oli ensimmäinen ja tapahtui kyreniuksen ollessa syyrian maaherrana.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at nagtindig ang hari, at ang gobernador, at si bernice, at ang mga nagsiupong kasama nila:

Fince

niin kuningas nousi ja maaherra ja bernike sekä ne, jotka istuivat heidän kanssansa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

o sa mga gobernador, na sinugo niya sa panghihiganti sa nagsisigawa ng masama at sa kapurihan ng nagsisigawa ng mabuti.

Fince

kuin käskynhaltijoille, jotka hän on lähettänyt pahaa tekeville rangaistukseksi, mutta hyvää tekeville kiitokseksi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

salitain mo kay zorobabel na gobernador sa juda, na iyong sabihin, aking uugain ang langit at ang lupa;

Fince

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille: minä liikutan taivaat ja maan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

nang magkagayo'y dinala si jesus ng mga kawal ng gobernador sa pretorio, at nagkatipon sa kaniya ang buong pulutong.

Fince

silloin maaherran sotamiehet veivät jeesuksen mukanaan palatsiin ja keräsivät hänen ympärilleen koko sotilasjoukon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

oo at kayo'y dadalhin sa harap ng mga gobernador at mga hari dahil sa akin, sa pagpapatotoo sa kanila at sa mga gentil.

Fince

ja teidät viedään maaherrain ja kuningasten eteen minun tähteni, todistukseksi heille ja pakanoille.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at pinapaghanda niya sila ng mga hayop, upang mapagsakyan kay pablo, at siya'y maihatid na walang panganib kay felix na gobernador.

Fince

ja varatkaa ratsuja pannaksenne paavalin ratsaille ja viedäksenne hänet vahingoittumatonna maaherra feeliksin luo".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

bukod doon sa dinala ng mga naglalako, at sa kalakal ng mga mangangalakal, at sa lahat na hari ng halohalong bayan, at sa mga gobernador sa lupain.

Fince

paitsi mitä tuli kauppamiehiltä ja kaupustelijain kaupanteosta ja kaikilta erebin kuninkailta ja maan käskynhaltijoilta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at kung ito'y dumating sa tainga ng gobernador, ay siya'y aming hihikayatin, at kayo'y aming ilalagay sa panatag.

Fince

ja jos tämä tulee maaherran korviin, niin me lepytämme hänet ja toimitamme niin, että saatte olla huoletta."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

salitain mo ngayon kay zorobabel na anak ni sealtiel, na gobernador sa juda, at kay josue na anak ni josadac, na pangulong saserdote, at sa nalabi sa bayan, na sabihin mo,

Fince

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille, sealtielin pojalle, ja ylimmäiselle papille joosualle, joosadakin pojalle, ja kansan jäännökselle näin:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at nang siya'y mahudyatan ng gobernador upang magsalita, si pablo ay sumagot, yamang nalalaman ko na ikaw ay hukom sa loob ng maraming mga taon sa bansang ito, ay masiglang gagawin ko ang aking pagsasanggalang:

Fince

paavali vastasi, kun maaherra oli viitannut, että hän sai puhua: "koska tiedän sinun monta vuotta olleen tämän kansan tuomarina, puhun luottamuksella asiani puolesta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at siya'y iniligtas sa lahat ng kaniyang kapighatian, at siya'y binigyan ng ikalulugod at karunungan sa harapan ni faraon na hari sa egipto; at siya'y ginawang gobernador sa egipto at sa buong bahay niya.

Fince

ja pelasti hänet kaikista hänen ahdistuksistansa. ja hän antoi hänelle armon ja viisauden faraon, egyptin kuninkaan, edessä; ja tämä pani hänet egyptin ja kaiken huoneensa haltijaksi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,745,899,410 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam