İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sana hindi ka nagsisinungaling sa akin
sana dika sinungaling sa akin
Son Güncelleme: 2023-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at mapalad ang sinomang hindi makasumpong ng anomang katitisuran sa akin.
ja autuas on se, joka ei loukkaannu minuun."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
synnin, koska he eivät usko minuun;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mas matanda ka sa akin ha
you older than me ha
Son Güncelleme: 2022-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.
silloin minä sanoin herralleni: `entä jos tyttö ei seuraa minua?`
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bakit ninyo ako inuusig na gaya ng dios. at hindi pa kayo nasisiyahan sa akin laman?
miksi vainoatte minua niinkuin jumala, ettekä saa kylläänne minun lihastani?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?
herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung sa mga bagay mang ito ay hindi pa kayo magbago sa akin, kundi sasalangsang kayo sa akin:
jos te ette vielä tästäkään minun kurituksestani ota ojentuaksenne, vaan yhä käytte minua vastaan,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi ko kayang dalhing magisa ang buong bayang ito, sapagka't totoong mabigat sa akin.
en minä jaksa yksinäni kantaa koko tätä kansaa, sillä se on minulle liian raskas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
mutta hän sanoi: "tuokaa ne tänne minulle".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sinomang hindi nagdadala ng kaniyang sariling krus, at sumusunod sa akin, ay hindi maaaring maging alagad ko.
ja joka ei kanna ristiänsä ja seuraa minua, se ei voi olla minun opetuslapseni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi lamang sila ang idinadalangin ko, kundi sila rin naman na mga nagsisisampalataya sa akin sa pamamagitan ng kanilang salita;
mutta en minä rukoile ainoastaan näiden edestä, vaan myös niiden edestä, jotka heidän sanansa kautta uskovat minuun,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sumagot si jesus at sinabi, ang tinig na ito'y hindi dumating dahil sa akin, kundi dahil sa inyo.
jeesus vastasi ja sanoi: "ei tämä ääni tullut minun tähteni, vaan teidän tähtenne.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at si jesus ay sumigaw at nagsabi, ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.
mutta jeesus huusi ja sanoi: "joka uskoo minuun, se ei usko minuun, vaan häneen, joka on minut lähettänyt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dadakilain kita, oh panginoon; sapagka't itinindig mo ako, at hindi mo pinagalak sa akin ang aking mga kaaway.
daavidin virsi; temppelin vihkimislaulu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't hindi ko tinanggap ito sa tao, ni itinuro man sa akin, kundi aking tinanggap sa pamamagitan ng pahayag ni jesucristo.
enkä minä olekaan sitä ihmisiltä saanut, eikä sitä ole minulle opetettu, vaan jeesus kristus on sen minulle ilmoittanut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't bumaba akong mula sa langit, hindi upang gawin ko ang aking sariling kalooban, kundi ang kalooban ng nagsugo sa akin.
sillä minä olen tullut taivaasta, en tekemään omaa tahtoani, vaan hänen tahtonsa, joka on minut lähettänyt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't ano sa akin ang humatol sa nangasa labas? hindi baga kayo nagsisihatol sa nangasa loob?
sillä onko minun asiani tuomita niitä, jotka ovat ulkopuolella? ettekö tekin tuomitse vain niitä, jotka ovat sisäpuolella?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dalawang bagay lamang ang huwag mong gawin sa akin, kung magkagayo'y hindi ako magkukubli sa iyong mukha:
kahta vain älä minulle tee, niin en lymyä sinun kasvojesi edestä:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung magkagayo'y ipahahayag ko sa kanila, kailan ma'y hindi ko kayo nangakilala: magsilayo kayo sa akin, kayong manggagawa ng katampalasanan.
ja silloin minä lausun heille julki: `minä en ole koskaan teitä tuntenut; menkää pois minun tyköäni, te laittomuuden tekijät`.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: