İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
huwag mong sisirain ang kahatulan ng iyong dukha, sa kaniyang usap.
Älä väännä vääräksi keskuudessanne asuvan köyhän oikeutta hänen riita-asiassansa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong ikait ang mabuti sa kinauukulan, pagka nasa kapangyarihan ng iyong kamay na ito'y gawin.
Älä kiellä tarvitsevalta hyvää, milloin sitä tehdä voit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong lalapastanganin ang dios, ni susumpain man ang pinuno sa iyong bayan.
jumalaa älä herjaa, ja kansasi ruhtinasta älä kiroa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.
varo, ettet jätä osattomaksi leeviläistä, niin kauan kuin sinä elät maassasi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa, na inilagay ng iyong mga magulang.
Älä siirrä ikivanhaa rajaa, jonka esi-isäsi ovat asettaneet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong ipakita sa iba
english
Son Güncelleme: 2023-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong itaas ang iyong sungay ng mataas; huwag kang magsalitang may matigas na ulo.
"ylvästelijöille minä sanon: älkää ylvästelkö, ja jumalattomille: älkää sarvea nostako.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
huwag mong lalagyan ng pugong ang baka pagka gumigiik.
Älä sido puivan härän suuta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anak ko, dinggin mo ang turo ng iyong ama, at huwag mong pabayaan ang kautusan ng iyong ina:
kuule, poikani, isäsi kuritusta äläkä hylkää äitisi opetusta,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong kakanin yaon; iyong ibubuhos sa ibabaw ng lupa na parang tubig.
Älä syö sitä; vuodata se maahan niinkuin vesi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;
jos sinäkin valmistat sydämesi ja ojennat kätesi hänen puoleensa -
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.
kurita poikaasi, kun vielä toivoa on; ethän halunne hänen kuolemaansa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mataas ang iyong kamay sa iyong mga kaaway, at mangahiwalay ang lahat ng iyong mga kaaway.
sinä päivänä, sanoo herra, minä hävitän sinulta hevosesi ja teen lopun sinun vaunuistasi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iurong mo ng malayo ang iyong kamay sa akin; at huwag akong takutin ng pangingilabot sa iyo.
ota pois kätesi minun päältäni, ja älköön kauhusi minua peljättäkö;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang iyong salapi ay huwag mong ibibigay sa kaniya na may patubo, ni ibibigay mo sa kaniya na may pakinabang ang iyong pagkain.
Älä anna hänelle rahaasi korolle äläkä ota elintarpeista voittoa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mapatong nawa ang iyong kamay sa tao na iyong kinakanan. sa anak ng tao na iyong pinalakas sa iyong sarili.
se on tulen polttama, se on karsittu. he hukkuvat sinun kasvojesi uhkauksesta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bumangon ka, oh panginoon, oh dios, itaas mo ang iyong kamay: huwag mong kalimutan ang dukha.
nouse, herra, kohota kätesi, jumala! Älä unhota kurjia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:
riitele oma riitasi vastapuolesi kanssa, mutta toisen salaisuutta älä ilmaise.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: siya'y kamaganak na malapit ng iyong ama.
Älä paljasta isäsi sisaren häpyä; hän on sinun isäsi veriheimolainen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.
Älä pidä palvelijatartasi kelvottomana naisena, sillä tuskani ja suruni suuruuden tähden minä olen näin kauan puhunut."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor