İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.
kirjailluissa vaatteissa hänet saatetaan kuninkaan tykö. neitsyet seuraavat häntä, hänen ystävättärensä tuodaan sinun tykösi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
profile mo add kita sa facebook
Son Güncelleme: 2023-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
ja meni sakariaan kotiin ja tervehti elisabetia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,
kun jeesus oli betaniassa pitalisen simonin asunnossa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
herran, meidän jumalamme, huoneen tähden minä tahdon etsiä sinun parastasi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa bahay ay muling tinanong siya ng mga alagad tungkol sa bagay na ito.
ja heidän mentyään huoneeseen opetuslapset taas kysyivät häneltä tätä asiaa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.
ja jos nainen sitten, lähdettyään hänen talostaan, menee ja joutuu toisen miehen vaimoksi,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tayo ay maligayang nagpapayuhang magkasama, tayo'y lumalakad na magkaakbay sa bahay ng dios.
vaan sinä, minun vertaiseni, sinä, minun ystäväni ja uskottuni,
Son Güncelleme: 2013-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
Älä mene pitotaloon istumaan heidän kanssansa, syömään ja juomaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
niin hiskia sanoi: "mikä on merkkinä siitä, että minä voin mennä herran temppeliin?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng panginoon.
matkalaulu; daavidin virsi. minä iloitsin, kun minulle sanottiin: "menkäämme herran huoneeseen".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
vanhurskaan huoneessa on suuret aarteet, mutta jumalattoman saalis on turmion oma.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.
minä pelastan sinut pahain käsistä ja päästän sinut väkivaltaisten kourista."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ako sana'y naging parang hindi nabuhay; nadala sana ako mula sa bahay-bata hanggang sa libingan,
niin minä olisin, niinkuin minua ei olisi ollutkaan; minut olisi kannettu äidin kohdusta hautaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking ipipihit ka sa palibot, at ihahatid kita, at pasasampahin kita mula sa mga pinakahuling bahagi ng hilagaan; at aking dadalhin ka sa mga bundok ng israel;
minä kuljetan sinua, talutan sinua, nostatan sinut pohjan periltä ja annan sinun hyökätä israelin vuorille.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi niya sa kaniya, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ngayon ay kakasamahin kita sa paraiso.
niin jeesus sanoi hänelle: "totisesti minä sanon sinulle: tänä päivänä pitää sinun oleman minun kanssani paratiisissa."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at sinabi niya sa akin, yumaon ka: sapagka't susuguin kita sa malayo sa mga gentil.
ja hän sanoi minulle: `mene, sillä minä lähetän sinut kauas pakanain tykö`."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapagka't ikaw ay aking iniahon mula sa lupain ng egipto, at tinubos kita sa bahay ng pagkaalipin; at aking sinugo sa unahan mo si moises, si aaron, at si miriam.
minähän olen johdattanut sinut egyptin maasta, vapahtanut sinut orjuuden pesästä; ja minä lähetin mooseksen, aaronin ja mirjamin käymään sinun edelläsi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.
minä hajotan sinut pakanain sekaan ja sirotan sinut muihin maihin ja poistan sinusta saastaisuutesi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't, narito, ginawa kitang maliit sa gitna ng mga bansa, at hinamak kita sa gitna ng mga tao.
"sillä katso, minä teen sinut vähäiseksi kansojen seassa, ylenkatsotuksi ihmisten kesken.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor