İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gamit na disaksak
english
Son Güncelleme: 2021-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.
ennustus, herran sana israelille, malakian kautta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pinipili nito ang mga pakete na mapakikinabangan sa pangkalahatang gamit na sistemang web server
valitsee paketit, jotka ovat hyödyllisiä yleiskäyttöisessä www-palvelinjärjestelmässä.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pinipili nito ang mga pakete na makakatulong sa pangkalahatang gamit na sistemang mail server.
valitsee kokoelman paketteja, jotka ovat hyödyllisiä yleiskäyttöisessä postipalvelinjärjestelmässä.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.
minun silmäni hiueten halajavat sinun apuasi ja sinun vanhurskaita lupauksiasi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na tinatalikdan mo ng iyong diwa ang dios, at binibigkas mo ang ganyang mga salita sa iyong bibig.
niin että käännät kiukkusi jumalaa vastaan ja syydät suustasi sanoja?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.
syömäsi palan sinä olet oksentava, ja suloiset sanasi sinä tuhlasit turhaan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.
saarnaaja koki löytää kelvollisia sanoja, oikeassa mielessä kirjoitettuja, totuuden sanoja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
hän taivutti hänet paljolla houkuttelullaan, vietteli liukkailla huulillansa:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.
sinun armosi olkoon minun lohdutukseni, niinkuin sinä olet palvelijallesi luvannut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;
ja he kulkivat frygian ja galatian maan kautta, sillä pyhä henki esti heitä julistamasta sanaa aasiassa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaniyang ipinabatid ang kaniyang salita sa jacob, ang kaniyang mga palatuntunan at mga kahatulan sa israel.
hän ilmoittaa sanansa jaakobille, käskynsä ja oikeutensa israelille.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.
sillä hän muisti pyhän sanansa, muisti aabrahamia, palvelijaansa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.
heille miika ilmoitti kaikki sanat, jotka hän oli kuullut baarukin lukevan kirjasta kansan kuullen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.
mutta he lähtivät ja saarnasivat kaikkialla, ja herra vaikutti heidän kanssansa ja vahvisti sanan sitä seuraavien merkkien kautta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
paljas, paljastettu on sinun jousesi: valat, vitsat, sana. sela. virroilla sinä halkaiset maan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinomang manghihimagsik laban sa iyong utos, at hindi makikinig ng iyong mga salita sa lahat ng iyong iniuutos sa kaniya, ay ipapapatay: magpakalakas ka lamang at magpakatapang na mabuti.
jokainen, joka niskoittelee sinun käskyjäsi vastaan eikä tottele sanojasi kaikessa, mitä hänelle käsket, surmattakoon. ole vain luja ja rohkea."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;
sillä jos enkelien kautta puhuttu sana pysyi lujana, ja jokainen rikkomus ja tottelemattomuus sai oikeudenmukaisen palkkansa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
sinä päivänä minä annan puhjeta israelin heimolle sarven, ja sinulle minä annan voiman avata suusi heidän keskellänsä. ja he tulevat tietämään, että minä olen herra."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;
"ihmislapsi, käännä kasvosi jerusalemia kohti, vuodata sanasi pyhäköitä vastaan ja ennusta israelin maata vastaan ja sano israelin maalle:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor