İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tayo ay may isang dambana, na hindi matuwid kainan ng mga nagsisipaglingkod sa tabernakulo.
meillä on uhrialttari, josta majassa palvelevilla ei ole valta syödä.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y sinabi ng mga lingkod ng hari na nagsisipaglingkod sa kaniya: ihanap ng magagandang batang dalaga ang hari:
niin kuninkaan palvelijat, jotka toimittivat hänelle palvelusta, sanoivat: "etsittäköön kuninkaalle nuoria neitsyitä, näöltään ihania.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ito ang nangabilang sa mga angkan ng mga coathita, lahat ng nagsisipaglingkod sa tabernakulo ng kapisanan na binilang ni moises at ni aaron, ayon sa utos ng panginoon sa pamamagitan ni moises.
näin paljon oli kehatilaissuvuista katselmuksessa olleita, kaikkia ilmestysmajassa palvelevia, joiden katselmuksen mooses ja aaron pitivät sen käskyn mukaisesti, jonka herra oli mooseksen kautta antanut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi baga ninyo nalalaman na ang mga nagsisipangasiwa sa mga bagay na banal, ay nagsisikain ng mga bagay na ukol sa templo, at ang mga nagsisipaglingkod sa dambana ay mga kabahagi ng dambana?
ettekö tiedä, että ne, jotka hoitavat pyhäkön toimia, saavat ravintonsa pyhäköstä, ja jotka ovat asetetut uhrialttarin palvelukseen, saavat osansa silloin kuin alttarikin?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang sila'y nagsisipaglingkod sa panginoon, at nangagaayuno, ay sinabi ng espiritu santo, ibukod ninyo sa akin si bernabe at si saulo sa gawaing itinawag ko sa kanila.
ja heidän toimittaessaan palvelusta herralle ja paastotessaan pyhä henki sanoi: "erottakaa minulle barnabas ja saulus siihen työhön, johon minä olen heidät kutsunut".
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nang umalis ang anghel na sa kaniya'y nagsalita, ay tumawag siya ng dalawa sa kaniyang mga alila, at ng isang kawal na masipag sa kabanalan sa mga nagsisipaglingkod sa kaniyang parati;
ja kun enkeli, joka korneliusta puhutteli, oli mennyt pois, kutsui tämä kaksi palvelijaansa ja hurskaan sotamiehen uskollisimpiensa joukosta
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't ang mga gayon ay hindi nagsisipaglingkod sa cristong panginoon, kundi sa kanilang sariling tiyan; at sa pamamagitan ng kanilang mabuting pananalita at maiinam na mga talumpati ay dinadaya ang mga puso ng mga walang malay.
sillä sellaiset eivät palvele meidän herraamme kristusta, vaan omaa vatsaansa, ja he pettävät suloisilla sanoilla ja kauniilla puheilla vilpittömien sydämet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't ngayon tayo'y nangaligtas sa kautusan, yamang tayo'y nangamatay doon sa nakatatali sa atin; ano pa't nagsisipaglingkod na tayo sa panibagong espiritu, at hindi sa karatihan ng sulat.
mutta nyt me olemme irti laista ja kuolleet pois siitä, mikä meidät piti vankeina, niin että me palvelemme jumalaa hengen uudessa tilassa emmekä kirjaimen vanhassa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: