Şunu aradınız:: para sa akin wala akong pinipiling trabaho (Tagalogca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Finnish

Bilgi

Tagalog

para sa akin wala akong pinipiling trabaho

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fince

Bilgi

Tagalogca

sapagka't ang kasakunaang mula sa dios ay kakilabutan sa akin, at dahil sa kaniyang karilagan ay wala akong magawa.

Fince

sillä silloin olisi minun peljättävä turmiota jumalalta, enkä kestäisi hänen valtasuuruutensa edessä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

para sa akin ay hindi ko kaya kong mawala ang aking mga magulang dahil sila ang importante sa akin at sila ang aking buhay dhil kong wala sila wala rin ako kaya importante sa akin ang aking mga magulang

Fince

english

Son Güncelleme: 2023-11-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

noong ang aking mga hakbang ay naliligo sa gatas, at ang bato ay nagbubuhos para sa akin ng mga ilog ng langis!

Fince

jolloin askeleeni kylpivät kermassa ja kallio minun vierelläni vuoti öljyvirtoja!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ng katiwala sa kaniyang sarili, anong gagawin ko, yamang inaalis sa akin ng panginoon ko ang pagiging katiwala? magdukal ng lupa'y wala akong kaya; magpalimos ay nahihiya ako.

Fince

niin huoneenhaltija sanoi mielessään: `mitä minä teen, kun isäntäni ottaa minulta pois huoneenhallituksen? kaivaa minä en jaksa, kerjuuta häpeän.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kung ipagkaloob ko ang lahat ng aking mga tinatangkilik upang ipakain sa mga dukha, at kung ibigay ko ang aking katawan upang sunugin, datapuwa't wala akong pagibig, ay walang pakikinabangin sa akin.

Fince

ja vaikka minä jakelisin kaiken omaisuuteni köyhäin ravinnoksi, ja vaikka antaisin ruumiini poltettavaksi, mutta minulla ei olisi rakkautta, ei se minua mitään hyödyttäisi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na ako'y ginawang ministro nito, ayon sa pamamahala na mula sa dios na ibinigay sa akin para sa inyo upang maipahayag ang salita ng dios,

Fince

jonka palvelijaksi minä olen tullut jumalan armotalouden mukaan, joka minulle on annettu teitä varten, täydellisesti julistaakseni jumalan sanan,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

para sa akin ay hindi ko kaya kong mawala ang aking mga magulang dahil sila ang importante sa akin at sila ang aking buhay dhil kong wala sila wala rin ako kaya importante sa akin ang aking mga magulang at sila ang nag bigay akin ng buhay sila rin ang nag alaga mola nong bata pa ako at palagi rin sila naka soprta sa akin at kaya ayo kong mawala sila sa akin kasi rin ay ang aking mga ate ay masariling pamilya na rin kaya kami nalang dalawa nang kuya ko ang man dito sa aking magulang kayaauo kong mawala sila dahil mahalnamahal ko sila

Fince

english

Son Güncelleme: 2023-11-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Tagalogca

huwag kayong gagawa ng ibang mga dios na iaagapay sa akin; ng mga dios na pilak, o ng mga dios na ginto, huwag kayong gagawa para sa inyo.

Fince

Älkää tehkö jumalia minun rinnalleni; hopeaisia tai kultaisia jumalia älkää tehkö itsellenne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

oo, bagaman ako'y lumalakad sa libis ng lilim ng kamatayan, wala akong katatakutang kasamaan; sapagka't ikaw ay sumasa akin: ang iyong pamalo at ang iyong tungkod, ay nagsisialiw sa akin.

Fince

vaikka minä vaeltaisin pimeässä laaksossa, en minä pelkäisi mitään pahaa, sillä sinä olet minun kanssani; sinun vitsasi ja sauvasi minua lohduttavat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaduwahagihan ay sumira ng aking puso; at ako'y lipos ng kabigatan ng loob: at ako'y naghintay na may maawa sa akin, nguni't wala; at mga mangaaliw, nguni't wala akong masumpungan.

Fince

sinä tiedät minun häväistykseni, minun häpeäni ja pilkkani, sinun edessäsi ovat julki kaikki minun ahdistajani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi ni elias sa kaniya, huwag kang matakot; yumaon ka, at gawin mo ang iyong sinabi, nguni't igawa mo muna ako ng munting tinapay, at ilabas mo sa akin, at pagkatapos ay gumawa ka para sa iyo at para sa iyong anak.

Fince

niin elia sanoi hänelle: "Älä pelkää; mene ja tee, niinkuin olet sanonut. mutta leivo minulle ensin pieni kaltiainen ja tuo se minulle. leivo sitten itsellesi ja pojallesi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,979,327 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam