İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
paano mong pinayuhan siya na walang karunungan, at saganang ipinahayag mo ang mabuting kaalaman!
quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d`intelligence! quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mailalakas mo ba ang iyong tinig hanggang sa mga alapaap, upang takpan ka ng saganang tubig?
Élèves-tu la voix jusqu`aux nuées, pour appeler à toi des torrents d`eaux?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
may ginto, at saganang mga rubi: nguni't ang mga labi ng kaalaman ay mahalagang hiyas.
il y a de l`or et beaucoup de perles; mais les lèvres savantes sont un objet précieux.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
samantalang sila rin naman, sa panalanging patungkol sa inyo, ay nananabik sa inyo dahil sa saganang biyaya ng dios sa inyo.
ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang pinagtibay ang mga katibayan, at mga nilagyan ng mga pinunong kawal, at saganang pagkain, at ng langis at alak.
il les fortifia, et y établit des commandants, et des magasins de vivres, d`huile et de vin.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga sasakyang dagat naman ni hiram na nagsipagdala ng ginto mula sa ophir, ay nagsipagdala ng saganang kahoy na almug at mga mahalagang bato mula sa ophir.
les navires de hiram, qui apportèrent de l`or d`ophir, amenèrent aussi d`ophir une grande quantité de bois de santal et des pierres précieuses.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siyang bumubukid ng kaniyang lupain ay magkakaroon ng saganang tinapay: nguni't siyang sumusunod sa taong walang kabuluhan ay walang unawa.
celui qui cultive son champ est rassasié de pain, mais celui qui poursuit des choses vaines est dépourvu de sens.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iyong pinasakay ang mga tao sa aming mga ulo; kami ay nangagdaan sa apoy at sa tubig; nguni't dinala mo kami sa saganang dako.
tu as fait monter des hommes sur nos têtes; nous avons passé par le feu et par l`eau. mais tu nous en as tirés pour nous donner l`abondance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na pawang sinasaksihan naman ng dios na kasama nila, sa pamamagitan ng mga tanda at mga kababalaghan, at ng saganang kapangyarihan, at ng mga kaloob ng espiritu santo, ayon sa kaniyang sariling kalooban.
dieu appuyant leur témoignage par des signes, des prodiges, et divers miracles, et par les dons du saint esprit distribués selon sa volonté.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magkakaroon ng saganang trigo sa lupa sa taluktok ng mga bundok; ang bunga niyao'y uugang gaya ng libano: at silang sa bayan ay giginhawa na parang damo sa lupa.
les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, et leurs épis s`agiteront comme les arbres du liban; les hommes fleuriront dans les villes comme l`herbe de la terre.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tungkol sa makapangyarihan sa lahat, hindi natin mauunawa; siya'y marilag sa kapangyarihan; at sa kahatulan at saganang kaganapan siya'y hindi pipighati.
nous ne saurions parvenir jusqu`au tout puissant, grand par la force, par la justice, par le droit souverain: il ne répond pas!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at dinala ko kayo sa saganang lupain, upang kumain ng bunga niyaon at ng kabutihan niyaon; nguni't nang kayo'y pumasok ay inyong hinawahan ang aking lupain, at ginawa ninyong kasuklamsuklam ang aking mana.
je vous ai fait venir dans un pays semblable à un verger, pour que vous en mangiez les fruits et les meilleures productions; mais vous êtes venus, et vous avez souillé mon pays, et vous avez fait de mon héritage une abomination.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: