Şunu aradınız:: biyaya (Tagalogca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

French

Bilgi

Tagalog

biyaya

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fransızca

Bilgi

Tagalogca

ang biyaya ng panginoong jesucristo ay sumainyo nawa.

Fransızca

que la grâce du seigneur jésus soit avec vous!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawa.

Fransızca

que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang biyaya ng panginoong jesucristo ay sumainyo nawang espiritu.

Fransızca

que la grâce du seigneur jésus christ soit avec votre esprit!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawang lahat.

Fransızca

que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyong lahat. siya nawa.

Fransızca

que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous! amen!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't si noe ay nakasumpong ng biyaya sa mga mata ng panginoon.

Fransızca

mais noé trouva grâce aux yeux de l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang biyaya ng ating panginoong jesucristo ay sumainyo nawang espiritu. siya nawa.

Fransızca

que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec votre esprit!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sumainyo nawa ang biyaya at kapayapaang mula sa dios na ating ama at sa panginoong jesucristo.

Fransızca

que la grâce et la paix vous soient données de la part de dieu notre père et du seigneur jésus christ!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Tagalogca

sumainyo nawa ang biyaya at kapayapaang mula sa dios na ama, at sa ating panginoong jesucristo,

Fransızca

que la grâce et la paix vous soient données de la part de dieu le père et de notre seigneur jésus christ,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gayo'y magiging buhay sila sa iyong kaluluwa, at biyaya sa iyong leeg.

Fransızca

elles seront la vie de ton âme, et l`ornement de ton cou.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?

Fransızca

que dirons-nous donc? demeurerions-nous dans le péché, afin que la grâce abonde?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at totoong sumagana ang biyaya ng ating panginoon na nasa pananampalataya at pagibig na pawang kay cristo jesus.

Fransızca

et la grâce de notre seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en jésus christ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

biyaya at kapayapaan ang sa inyo'y dumami sa pagkakilala sa dios at kay jesus na panginoon natin;

Fransızca

que la grâce et la paix vous soient multipliées par la connaissance de dieu et de jésus notre seigneur!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

samantalang sila rin naman, sa panalanging patungkol sa inyo, ay nananabik sa inyo dahil sa saganang biyaya ng dios sa inyo.

Fransızca

ils prient pour vous, parce qu`ils vous aiment à cause de la grâce éminente que dieu vous a faite.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

bukod dito, mga kapatid, ay ipinatatalastas namin sa inyo ang biyaya ng dios na ipinagkaloob sa mga iglesia ng macedonia;

Fransızca

nous vous faisons connaître, frères, la grâce de dieu qui s`est manifestée dans les Églises de la macédoine.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nagpapasalamat akong lagi sa aking dios tungkol sa inyo, dahil sa biyaya ng dios na ipinagkaloob sa inyo sa pamamagitan ni cristo jesus;

Fransızca

je rends à mon dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de dieu qui vous a été accordée en jésus christ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at sinabi sa kaniya ng anghel, huwag kang matakot, maria: sapagka't nakasumpong ka ng biyaya sa dios.

Fransızca

l`ange lui dit: ne crains point, marie; car tu as trouvé grâce devant dieu.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.

Fransızca

afin que, justifiés par sa grâce, nous devenions, en espérance, héritiers de la vie éternelle.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na sa pamamagitan niya'y tinanggap namin ang biyaya at pagkaapostol, sa pagtalima sa pananampalataya sa lahat ng mga bansa, dahil sa kaniyang pangalan;

Fransızca

par qui nous avons reçu la grâce et l`apostolat, pour amener en son nom à l`obéissance de la foi tous les païens,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't ang lahat ng mga bagay ay dahil sa inyo, upang ang biyaya na pinarami sa pamamagitan ng marami, ay siyang magpasagana ng pagpapasalamat sa ikaluluwalhati ng dios.

Fransızca

car tout cela arrive à cause de vous, afin que la grâce en se multipliant, fasse abonder, à la gloire de dieu, les actions de grâces d`un plus grand nombre.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,022,684,053 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam