Şunu aradınız:: ginto (Tagalogca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fransızca

Bilgi

Tagalogca

ginto

Fransızca

or

Son Güncelleme: 2012-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

taga-walis ng ginto

Fransızca

démineur

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:

Fransızca

tu feras des montures d`or,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at kaniyang binalot ng ginto ang mga querubin.

Fransızca

salomon couvrit d`or les chérubins.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at ang magiging mga gunting at mga pinggan niyaon ay taganas na ginto.

Fransızca

ses mouchettes et ses vases à cendre seront d`or pur.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

isang kutsarang ginto na ang bigat ay sangpung siklo na puno ng kamangyan.

Fransızca

une coupe d`or de dix sicles, pleine de parfum;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

ang pilak ay akin, at ang ginto ay akin, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

Fransızca

l`argent est à moi, et l`or est à moi, dit l`Éternel des armées.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at kaniyang ginawa ang mga pingga na kahoy na akasia, at mga binalot na ginto.

Fransızca

il fit des barres de bois d`acacia, et les couvrit d`or.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

karilagang ginto ay nagmumula sa hilagaan; may taglay ang dios na kakilakilabot na karilagan.

Fransızca

le septentrion le rend éclatant comme l`or. oh! que la majesté de dieu est redoutable!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at siya'y gumawa ng mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto.

Fransızca

il fit des barres de bois d`acacia, et les couvrit d`or.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

ang mga bato nito'y kinaroroonan ng mga zafiro. at ito'y may alabok na ginto.

Fransızca

ses pierres contiennent du saphir, et l`on y trouve de la poudre d`or.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

tanggapin mo ang aking turo at huwag pilak; at ang kaalaman na higit kay sa dalisay na ginto.

Fransızca

préférez mes instructions à l`argent, et la science à l`or le plus précieux;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at kinuha ni david ang mga kalasag na ginto, na nangasa mga lingkod ni adarezer, at pinagdadala sa jerusalem.

Fransızca

et david prit les boucliers d`or qu`avaient les serviteurs d`hadarézer, et les apporta à jérusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

kung aking pinapaging ginto ang aking pagasa, at sinabi ko sa dalisay na ginto, ikaw ay aking tiwala;

Fransızca

si j`ai mis dans l`or ma confiance, si j`ai dit à l`or: tu es mon espoir;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

yamang inyong kinuha ang aking pilak at aking ginto, at inyong dinala sa inyong mga templo ang aking mainam at maligayang mga bagay,

Fransızca

vous avez pris mon argent mon or; et ce que j`avais de plus précieux et de plus beau, vous l`avez emporté dans vos temples.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at pagka ang iyong mga bakahan at ang iyong mga kawan ay dumami at ang iyong pilak at ang iyong ginto ay dumami at ang lahat ng tinatangkilik mo ay dumami;

Fransızca

lorsque tu verras multiplier ton gros et ton menu bétail, s`augmenter ton argent et ton or, et s`accroître tout ce qui est à toi,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

ang iyong pilak at ang iyong ginto ay akin: pati ng iyong mga asawa at ng iyong mga anak, ang mga pinaka mahusay, ay akin.

Fransızca

et lui fit dire: ainsi parle ben hadad: ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

sila'y nangaginuman ng alak, at nagsipuri sa mga dios na ginto, at pilak, tanso, bakal, kahoy, at bato.

Fransızca

ils burent du vin, et ils louèrent les dieux d`or, d`argent, d`airain, de fer, de bois et de pierre.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

at ang mga apuyan, at ang mga mangkok; na ang sa ginto, ay ginto, at ang sa pilak ay pilak, pinagdadala ng punong kawal ng bantay.

Fransızca

le chef des gardes prit encore les brasiers et les coupes, ce qui était d`or et ce qui était d`argent.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Tagalogca

sa pamamagitan ng iyong karunungan, at ng iyong unawa, nagkaroon ka ng mga kayamanan, at nagkaroon ka ng ginto at pilak sa iyong mga ingatang-yaman;

Fransızca

par ta sagesse et par ton intelligence tu t`es acquis des richesses, tu as amassé de l`or et de l`argent dans tes trésors;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,747,926,141 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam