Şunu aradınız:: kilala mo si oren (Tagalogca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

French

Bilgi

Tagalog

kilala mo si oren

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Fransızca

Bilgi

Tagalogca

kilala mo ba si

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kilala mo ako?

Fransızca

me connais-tu ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ngaun, kilala mo na ako?

Fransızca

ngaun, vous me connaissez?

Son Güncelleme: 2011-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

basta kilala mo na kung sino ako

Fransızca

rien

Son Güncelleme: 2021-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ne di kita bate kasi ikaw inaway mo si ako

Fransızca

Son Güncelleme: 2020-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

batiin mo si prisca at si aquila, at ang sangbahayan ni onesiforo.

Fransızca

salue prisca et aquilas, et la famille d`onésiphore.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

dalhin mo si aaron at si eleazar na kaniyang anak, at isampa mo sila sa bundok ng hor.

Fransızca

prends aaron et son fils Éléazar, et fais-les monter sur la montagne de hor.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinabi nga sa kaniya ng mga judio, wala ka pang limangpung taon, at nakita mo si abraham?

Fransızca

les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alalahanin mo si jesucristo na muling nabuhay sa mga patay, sa binhi ni david, ayon sa aking evangelio:

Fransızca

souviens-toi de jésus christ, issu de la postérité de david, ressuscité des morts, selon mon Évangile,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi ng hari sa israel, kunin mo si micheas, at ibalik mo kay amon na tagapamahala ng bayan, at kay joas na anak ng hari;

Fransızca

le roi d`israël dit: prends michée, et emmène-le vers amon, chef de la ville, et vers joas, fils du roi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at hubaran mo si aaron ng kaniyang mga suot at isuot mo kay eleazar na kaniyang anak: at si aaron ay malalakip sa kaniyang bayan, at doon siya mamamatay.

Fransızca

dépouille aaron de ses vêtements, et fais-les revêtir à Éléazar, son fils. c`est là qu`aaron sera recueilli et qu`il mourra.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.

Fransızca

tu inviteras isaï au sacrifice; je te ferai connaître ce que tu dois faire, et tu oindras pour moi celui que je te dirai.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ahunin mo si hilcias na dakilang saserdote, upang kaniyang bilangin ang salapi na ipinasok sa bahay ng panginoon, na tinipon sa bayan ng tagatanod-pinto:

Fransızca

il lui dit: monte vers hilkija, le souverain sacrificateur, et qu`il amasse l`argent qui a été apporté dans la maison de l`Éternel et que ceux qui ont la garde du seuil ont recueilli du peuple.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kaniyang isinaysay sa amin kung paanong nakita niya ang anghel na nakatindig sa kaniyang bahay, at nagsasabi, magsugo ka sa joppe, at ipagsama mo si simon, na may pamagat na pedro;

Fransızca

cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l`ange se présentant à lui et disant: envoie à joppé, et fais venir simon, surnommé pierre,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

magsugo ka nga sa joppe, at ipatawag mo si simon, na pinamagatang pedro; siya'y nanunuluyan sa bahay ni simong mangluluto ng balat, na nasa tabi ng dagat.

Fransızca

envoie donc à joppé, et fais venir simon, surnommé pierre; il est logé dans la maison de simon, corroyeur, près de la mer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't ikaw ay aking iniahon mula sa lupain ng egipto, at tinubos kita sa bahay ng pagkaalipin; at aking sinugo sa unahan mo si moises, si aaron, at si miriam.

Fransızca

car je t`ai fait monter du pays d`Égypte, je t`ai délivré de la maison de servitude, et j`ai envoyé devant toi moïse, aaron et marie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,776,631 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam