İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at nagulumihanan si zacarias, pagkakita niya sa kaniya, at dinatnan siya ng takot.
ugledavi ga, zaharija se prepade i strah ga spopade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siya nga ang aking inaasahang suguin madali, pagkakita ko kung ano ang mangyayari sa akin:
njega se dakle nadam poslati tek to razvidim to je sa mnom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw ba'y may mga matang laman, o nakakakita ka bang gaya ng pagkakita ng tao?
jesu li u tebe oèi tjelesne? zar ti vidi kao to èovjek vidi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayon sa aking pagkakita yaong nagsisipagararo ng kasamaan, at nangaghahasik ng kabagabagan ay gayon din ang inaani.
iz iskustva zborim: nesreæom tko ore i nevolju sije, nju æe i poeti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ito, pagkakita kay pedro at kay juan na magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos.
on ugleda petra i ivana upravo kad zakoraèie u hram te zamoli milostinju.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?
vidjevi ga, petar kae isusu: "gospodine, a to s ovim?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at pagkakita sa kaniya ng panginoon, siya'y kinahabagan niya, at sinabi sa kaniya, huwag kang tumangis.
kad je gospodin ugleda, saali mu se nad njom i reèe joj: "ne plaèi!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at nangyari, pagkakita nila sa kaniya, na sila'y nagdala ng tatlong pung kasama, upang maging kasama niya.
ali kako ga se bojahu, izabrae trideset svadbenih drugova da budu uza nj.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkakita sa mga karamihan, ay umahon siya sa bundok: at pagkaupo niya, ay nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad:
ugledavi mnotvo, uziðe na goru. i kad sjede, pristupe mu uèenici.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga karumaldumal na espiritu, pagkakita sa kaniya, ay nangagpatirapa sa kaniyang harapan, at nangagsisisigaw, na nangagsasabi, ikaw ang anak ng dios.
a neèisti duhovi, èim bi ga spazili, padali bi preda nj i vikali: "ti si sin boji!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at pagdaka'y ang buong karamihan, pagkakita nila sa kaniya, ay nangagtakang mainam, at tinakbo siya na siya'y binati.
Èim ga sve ono mnotvo ugleda, iznenaðeno bre pohrli pozdraviti ga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
vidjevi to, farizeji mu rekoe: "gle, uèenici tvoji èine to nije doputeno èiniti subotom."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pagkakita nga ni jesus sa kanyang ina, at sa nakatayong alagad na kaniyang iniibig, ay sinabi niya sa kaniyang ina, babae, narito, ang iyong anak!
kad isus vidje majku i kraj nje uèenika kojega je ljubio, reèe majci: "eno! evo ti sina!" zatim reèe uèeniku: "evo ti majke!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
at silang mga beth-semita ay umaani ng kanilang trigo sa libis: at kanilang itiningin ang kanilang mga mata, at nakita ang kaban, at nangagalak sa pagkakita niyaon.
stanovnici bet emea upravo su bili zabavljeni etvom penice u dolini. digavi oèi, ugledae kovèeg i potrèae mu s veseljem u susret.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.
nakon viðenja nastojasmo odmah otputovati u makedoniju, uvjereni da nas bog zove navjeæivati im evanðelje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari, pagkakita niya sa kaniya, na kaniyang hinapak ang kaniyang damit, at sinabi, sa aba ko, aking anak! pinapakumbaba mo akong lubos, at ikaw ay isa sa mga bumabagabag sa akin: sapagka't aking ibinuka ang aking bibig sa panginoon, at hindi na ako makapanumbalik.
ugledavi je, razdrije svoje haljine i zakuka: "jao, kæeri moja, u veliku me tugu baca! zar mi ba ti mora donijeti nesreæu! zavjetovah se jahvi i ne mogu zavjeta poreæi."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor