Şunu aradınız:: pagkakita (Tagalogca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Croatian

Bilgi

Tagalog

pagkakita

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Hırvatça

Bilgi

Tagalogca

at nagulumihanan si zacarias, pagkakita niya sa kaniya, at dinatnan siya ng takot.

Hırvatça

ugledavši ga, zaharija se prepade i strah ga spopade.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

siya nga ang aking inaasahang suguin madali, pagkakita ko kung ano ang mangyayari sa akin:

Hırvatça

njega se dakle nadam poslati tek što razvidim što je sa mnom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ikaw ba'y may mga matang laman, o nakakakita ka bang gaya ng pagkakita ng tao?

Hırvatça

jesu li u tebe oèi tjelesne? zar ti vidiš kao što èovjek vidi?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ayon sa aking pagkakita yaong nagsisipagararo ng kasamaan, at nangaghahasik ng kabagabagan ay gayon din ang inaani.

Hırvatça

iz iskustva zborim: nesreæom tko ore i nevolju sije, nju æe i požeti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ito, pagkakita kay pedro at kay juan na magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos.

Hırvatça

on ugleda petra i ivana upravo kad zakoraèiše u hram te zamoli milostinju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?

Hırvatça

vidjevši ga, petar kaže isusu: "gospodine, a što s ovim?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at pagkakita sa kaniya ng panginoon, siya'y kinahabagan niya, at sinabi sa kaniya, huwag kang tumangis.

Hırvatça

kad je gospodin ugleda, sažali mu se nad njom i reèe joj: "ne plaèi!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at nangyari, pagkakita nila sa kaniya, na sila'y nagdala ng tatlong pung kasama, upang maging kasama niya.

Hırvatça

ali kako ga se bojahu, izabraše trideset svadbenih drugova da budu uza nj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at pagkakita sa mga karamihan, ay umahon siya sa bundok: at pagkaupo niya, ay nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad:

Hırvatça

ugledavši mnoštvo, uziðe na goru. i kad sjede, pristupe mu uèenici.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang mga karumaldumal na espiritu, pagkakita sa kaniya, ay nangagpatirapa sa kaniyang harapan, at nangagsisisigaw, na nangagsasabi, ikaw ang anak ng dios.

Hırvatça

a neèisti duhovi, èim bi ga spazili, padali bi preda nj i vikali: "ti si sin božji!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at pagdaka'y ang buong karamihan, pagkakita nila sa kaniya, ay nangagtakang mainam, at tinakbo siya na siya'y binati.

Hırvatça

Èim ga sve ono mnoštvo ugleda, iznenaðeno brže pohrli pozdraviti ga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.

Hırvatça

vidjevši to, farizeji mu rekoše: "gle, uèenici tvoji èine što nije dopušteno èiniti subotom."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

pagkakita nga ni jesus sa kanyang ina, at sa nakatayong alagad na kaniyang iniibig, ay sinabi niya sa kaniyang ina, babae, narito, ang iyong anak!

Hırvatça

kad isus vidje majku i kraj nje uèenika kojega je ljubio, reèe majci: "Ženo! evo ti sina!" zatim reèe uèeniku: "evo ti majke!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

at silang mga beth-semita ay umaani ng kanilang trigo sa libis: at kanilang itiningin ang kanilang mga mata, at nakita ang kaban, at nangagalak sa pagkakita niyaon.

Hırvatça

stanovnici bet Šemeša upravo su bili zabavljeni žetvom pšenice u dolini. digavši oèi, ugledaše kovèeg i potrèaše mu s veseljem u susret.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.

Hırvatça

nakon viðenja nastojasmo odmah otputovati u makedoniju, uvjereni da nas bog zove navješæivati im evanðelje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nangyari, pagkakita niya sa kaniya, na kaniyang hinapak ang kaniyang damit, at sinabi, sa aba ko, aking anak! pinapakumbaba mo akong lubos, at ikaw ay isa sa mga bumabagabag sa akin: sapagka't aking ibinuka ang aking bibig sa panginoon, at hindi na ako makapanumbalik.

Hırvatça

ugledavši je, razdrije svoje haljine i zakuka: "jao, kæeri moja, u veliku me tugu bacaš! zar mi baš ti moraš donijeti nesreæu! zavjetovah se jahvi i ne mogu zavjeta poreæi."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,224,678 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam