İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
buksan mo ang shirt mo, mr. burns.
シャツの前をあけてもらおうか
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ma-buksan ang %s para sulatan
%s を書き込み可能な状態で開けません
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ma-buksan ang aptitude extended state file
aptitude の拡張状態情報を開けません
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hindi ma-buksan ang %s para mailista ang mga aksyon
アクション記録用に %s を開けません
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang listahan ng pakete o status file ay hindi ma-parsed o ma buksan.
パッケージ一覧または状態ファイルをパースできませんでした、または開けませんでした。
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang buksan niya ang ikapitong tatak, ay nagkaroon ng katahimikan sa langit na may kalahating oras.
小羊が第七の封印を解いた時、半時間ばかり天に静けさがあった。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh buksan mo sana ang langit, na ikaw ay bumaba, na ang mga bundok ay gumuho sa iyong harapan.
どうか、あなたが天を裂いて下り、あなたの前に山々が震い動くように。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pagkatapos ay nagsirating naman ang mga ibang dalaga, na nagsisipagsabi, panginoon, panginoon, buksan mo kami.
そのあとで、ほかのおとめたちもきて、『ご主人様、ご主人様、どうぞ、あけてください』と言った。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buksan ninyo sa akin ang mga pintuan ng katuwiran; aking papasukan, ako'y magpapasalamat sa panginoon.
わたしのために義の門を開け、わたしはその内にはいって、主に感謝しよう。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y sinabi ni josue, inyong buksan ang bunganga ng yungib, at inyong ilabas sa akin ang limang haring iyan sa yungib.
その時ヨシュアは言った、「ほら穴の口を開いて、ほら穴から、かの五人の王たちを、わたしのもとにひき出しなさい」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buksan ninyo sa amin ang inyong mga puso: hindi namin inapi ang sinoman, hindi namin ipinasama ang sinoman, hindi namin dinaya ang sinoman.
どうか、わたしたちに心を開いてほしい。わたしたちは、だれにも不義をしたことがなく、だれをも破滅におとしいれたことがなく、だれからもだまし取ったことがない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na tuloy idalangin din ninyo kami, na buksan sa amin ng dios ang pinto sa salita, upang aming salitain ang hiwaga ni cristo, na dahil din dito'y may mga tanikala ako;
同時にわたしたちのためにも、神が御言のために門を開いて下さって、わたしたちがキリストの奥義を語れるように(わたしは、実は、そのために獄につながれているのである)、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nakita ko nang buksan niya ang ikaanim na tatak, at nagkaroon ng malakas na lindol; at ang araw ay umitim na gaya ng isang magaspang na kayong buhok na maitim, at ang buong buwan ay naging gaya ng dugo;
小羊が第六の封印を解いた時、わたしが見ていると、大地震が起って、太陽は毛織の荒布のように黒くなり、月は全面、血のようになり、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung magkagayo'y kunin mo ang sisidlan ng langis, at ibuhos mo sa kaniyang ulo, at iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoon, pinahiran kita upang maging hari sa israel. kung magkagayo'y buksan mo ang pintuan, at ikaw ay tumakas at huwag kang maghintay.
油のびんを取って、その頭に注ぎ、『主はこう仰せられる、わたしはあなたに油を注いでイスラエルの王とする』と言い、そして戸をあけて逃げ去りなさい。とどまってはならない」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: