İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ikaw ba ay magiging okay?
あんた大丈夫?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw ba yan?
あれあんた?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw ba talaga yan?
それは本当にあなたですか?
Son Güncelleme: 2019-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reggie, ikaw ba iyan?
レジー あんたなの?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw ba yan nasa picture
is that you in the picture
Son Güncelleme: 2021-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ikaw ba ang pumatay sa kaniya?
それで あんたが殺したの?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw ba ang nag-lason kay j-cub?
ジェイ・コブに毒をもった?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako ba ay pinagkakahinalaan sa isang murder investigation?
あたし殺人容疑で目をつけられてるの?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ako ba ay magiging masuwerte tulad mo, nelson?
あんたみたいな運欲しいわ
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw ba ang naglason kay j-cub noong party?
ジェイ・コブのドリンクに毒いれたんじゃない?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ikaw ba parati ang dapat makakuha nang tamang lalaki?
自分が男をゲットしなきゃダメ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi makuha ang bersyon ng debconf. ang debconf ba ay nakalagay?
debconf のバージョンを取得できません。debconf はインストールされていますか?
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
at lumapit si abraham, at nagsabi, ang mga banal ba ay iyong lilipuling kasama ng mga masama?
アブラハムは近寄って言った、「まことにあなたは正しい者を、悪い者と一緒に滅ぼされるのですか。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng filisteo kay david, ako ba ay aso, na ikaw ay paririto sa akin na may mga tungkod? at nilait ng filisteo si david sa pamamagitan ng kaniyang mga dios.
ペリシテびとはダビデに言った、「つえを持って、向かってくるが、わたしは犬なのか」。ペリシテびとは、また神々の名によってダビデをのろった。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at isang taga dakong yaon ay sumagot at nagsabi, at sino ang kanilang ama? kaya't naging kawikaan, si saul ba ay nasa gitna rin ng mga propeta?
その所のひとりの者が答えた、「彼らの父はだれなのか」。それで「サウルもまた預言者たちのうちにいるのか」というのが、ことわざとなった。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ni jezabel na kaniyang asawa sa kaniya, ikaw ba ngayon ang namamahala sa kaharian ng israel? ikaw ay bumangon, at kumain ng tinapay, at pasayahin mo ang iyong puso: aking ibibigay sa iyo ang ubasan ni naboth na jezreelita.
妻イゼベルは彼に言った、「あなたが今イスラエルを治めているのですか。起きて食事をし、元気を出してください。わたしがエズレルびとナボテのぶどう畑をあなたにあげます」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kaniyang sinundan ang lalake ng dios, at nasumpungan niyang nakaupo sa ilalim ng isang puno ng encina: at sinabi niya sa kaniya, ikaw ba ang lalake ng dios na nanggaling sa juda? at sinabi niya, ako nga.
神の人のあとを追って行き、かしの木の下にすわっているのを見て、その人に言った、「あなたはユダからこられた神の人ですか」。その人は言った、「そうです」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: