İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
igagawa ka namin ng mga kuwintas na ginto na may mga kabit na pilak.
われわれは銀を散らした金の飾り物を、あなたのために造ろう。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pinagaganda ang iyong mga pisngi ng mga tirintas ng buhok, ang iyong leeg ng mga kuwintas na hiyas.
あなたのほおは美しく飾られ、あなたの首は宝石をつらねた首飾で美しい。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang larawang inanyuan na binubo ng mangbububo, at binabalot ng ginto ng platero, at binubuan ng mga pilak na kuwintas.
偶像は細工人が鋳て造り、鍛冶が、金をもって、それをおおい、また、これがために銀の鎖を造る。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ginayakan din naman kita ng hiyas, at nilagyan ko ng mga pulsera ang iyong mga kamay, at ng isang kuwintas ang iyong leeg.
また飾り物であなたを飾り、腕輪をあなたの手にはめ、鎖をあなたの首にかけ、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inagaw mo ang aking puso, kapatid ko, kasintahan ko, iyong inagaw ang aking puso ng isang sulyap ng iyong mga mata, ng isang kuwintas ng iyong leeg.
わが妹、わが花嫁よ、あなたはわたしの心を奪った。あなたはただひと目で、あなたの首飾のひと玉で、わたしの心を奪った。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nguni't nabalitaan kita, na ikaw ay makapagpapaaninaw ng mga kahulugan, at makapagpapaliwanag ng alinlangan: kung iyo ngang mabasa ang sulat, at maipaaninaw sa akin ang kahulugan, mananamit ka ng kulay morado, at magkakaroon ng kuwintas na ginto sa palibot ng iyong leeg, at ikaw ay magiging ikatlong puno sa kaharian.
しかしまた聞くところによると、あなたは解き明かしをなし、かつ難問を解くことができるそうだ。それで、あなたがもし、この文字を読み、その解き明かしをわたしに示すことができたなら、あなたに紫の衣を着せ、金の鎖を首にかけさせて、この国の第三のつかさとしよう」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: