Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
matutulog muna ako
i'll sleep first
Son Güncelleme: 2020-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
matutulog po muna ako
最初に寝ます
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kain muna ako
saya akan makan dulu
Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kain muna ako pare
心配しないで
Son Güncelleme: 2020-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sagutin muna ako?
最初に答えてくれないか?
Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kakain na muna ako
cge
Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ayaw muna ako kausap?
あなたが話している相手は誰ですか
Son Güncelleme: 2024-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lalayo muna ako saiyo
Son Güncelleme: 2023-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maya na lang ulit out muna ako
let me go out again first
Son Güncelleme: 2019-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pupunta muna ako sa banyo.
じゃあトイレ行ってくる
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hindi po muna ako makakapasok ngayon
今は入場できません
Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
wag muna ako pahirapan hirap na hirap na ako
最初に私を拷問しないでください
Son Güncelleme: 2020-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaya mananahimik muna ako kahit sobra ko siya mahal
だから私は彼をとても愛しているのに最初は静かにします
Son Güncelleme: 2020-12-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
o sige. lalabas muna ako at mamaya ko na lang hihiramin ang telepono mo.
わかった 今はいいわ あとで電話借りに来る
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
datapuwa't ang dios ang tinatawag kong maging saksi sa aking kaluluwa, na upang huwag kayong papagdamdamin ay hindi muna ako napariyan sa corinto.
わたしは自分の魂をかけ、神を証人に呼び求めて言うが、わたしがコリントに行かないでいるのは、あなたがたに対して寛大でありたいためである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ni elias sa kaniya, huwag kang matakot; yumaon ka, at gawin mo ang iyong sinabi, nguni't igawa mo muna ako ng munting tinapay, at ilabas mo sa akin, at pagkatapos ay gumawa ka para sa iyo at para sa iyong anak.
エリヤは彼女に言った、「恐れるにはおよばない。行って、あなたが言ったとおりにしなさい。しかしまず、それでわたしのために小さいパンを、一つ作って持ってきなさい。その後、あなたと、あなたの子供のために作りなさい。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: