Şunu aradınız:: ng masasakit na salita sa isa (Tagalogca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Japanese

Bilgi

Tagalog

ng masasakit na salita sa isa

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Japonca

Bilgi

Tagalogca

hiram na salita mula sa hapon

Japonca

午後からの借入金

Son Güncelleme: 2017-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

malalim na salita

Japonca

tae

Son Güncelleme: 2020-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

lahat mga hiram na salita sa hapon

Japonca

mga hiram na salita sa hapon

Son Güncelleme: 2015-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hiram na salita japanese

Japonca

借入金の日本

Son Güncelleme: 2017-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

konti lang alam ko na salita

Japonca

私はほんの少しの言葉を知っています

Son Güncelleme: 2016-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang salita sa japanese pogi ako

Japonca

私はハンサムな日本人だ言葉は何ですか

Son Güncelleme: 2016-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Japonca

マラキによってイスラエルに臨んだ主の言葉の託宣。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Japonca

これはしきりに、あなたに願い求めるであろうか。柔らかな言葉をあなたに語るであろうか。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nang masalita na nila ang salita sa perga, ay nagsilusong sila sa atalia;

Japonca

ペルガで御言を語った後、アタリヤにくだり、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

Japonca

わが目はあなたの救と、あなたの正しい約束とを待ち望んで衰えます。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ilang nakakatulong na kaalaman sa isa sa mga paborito kong paksa

Japonca

私の大好きな料理、蒸し煮に関する

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sapagka't isasagawa ng panginoon ang kaniyang salita sa lupa, na tatapusin at paiikliin.

Japonca

主は、御言をきびしくまたすみやかに、地上になしとげられるであろう」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na siyang nangaghasa ng kanilang dila na parang tabak, at pinahilagpos ang kanilang mga palaso, sa makatuwid baga'y ang masasakit na salita:

Japonca

彼らはその舌をつるぎのようにとぎ、苦い言葉を矢のように放ち、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nang kanilang matahak ang lupain ng frigia at galacia, ay pinagbawalan sila ng espiritu santo na saysayin ang salita sa asia;

Japonca

それから彼らは、アジヤで御言を語ることを聖霊に禁じられたので、フルギヤ・ガラテヤ地方をとおって行った。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Japonca

伝道者は麗しい言葉を得ようとつとめた。また彼は真実の言葉を正しく書きしるした。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Japonca

女が多くの、なまめかしい言葉をもって彼を惑わし、巧みなくちびるをもって、いざなうと、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

Japonca

教にかなった信頼すべき言葉を守る人でなければならない。それは、彼が健全な教によって人をさとし、また、反対者の誤りを指摘することができるためである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.

Japonca

あなたがしもべに告げられた約束にしたがって、あなたのいつくしみをわが慰めとしてください。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nagsialis sila, at nagsipangaral sa lahat ng dako, na gumagawang kasama nila ang panginoon, at pinatototohanan ang salita sa pamamagitan ng mga tandang kalakip. siya nawa.

Japonca

弟子たちは出て行って、至る所で福音を宣べ伝えた。主も彼らと共に働き、御言に伴うしるしをもって、その確かなことをお示しになった。〕

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kaniyang ipinabatid ang kaniyang salita sa jacob, ang kaniyang mga palatuntunan at mga kahatulan sa israel.

Japonca

主はそのみ言葉をヤコブに示し、そのもろもろの定めと、おきてとをイスラエルに示される。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,483,793 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam