Şunu aradınız:: salitang balbal (Tagalogca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Japanese

Bilgi

Tagalog

salitang balbal

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Japonca

Bilgi

Tagalogca

salitang japan

Japonca

gago

Son Güncelleme: 2022-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mga salitang hapon

Japonca

日本語masakit

Son Güncelleme: 2021-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

manloloko salitang hapon?

Japonca

日本トリックスター?

Son Güncelleme: 2016-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

halimbawa ng salitang japan

Japonca

日本という言葉の例

Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano sa salitang japanese ang sort

Japonca

nia

Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

mahal kita (salitang japanese)

Japonca

mahal kita

Son Güncelleme: 2019-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang maganda sa salitang japan

Japonca

日本という言葉の何が美しいか

Son Güncelleme: 2019-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano sa salitang hapon ang mahal kita

Japonca

どのような日本の愛

Son Güncelleme: 2017-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

anu ang magandang babae sa salitang hapon

Japonca

日本でどのような美しい女性

Son Güncelleme: 2017-08-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi ako marunong masyadong mag salitang hapon

Japonca

日本人はあまり知らない

Son Güncelleme: 2021-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano sa salitang hapon ang ako si jhune gumtang

Japonca

日本人は私はjhune gumtangだもの

Son Güncelleme: 2016-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang salitang hapon ang ang batang masipag na may chaga

Japonca

日本人はフィリピンを愛するもの

Son Güncelleme: 2014-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinaysay ni moises ang mga salitang ito sa lahat ng mga anak ni israel: at ang bayan ay tumaghoy na mainam.

Japonca

モーセが、これらのことを、イスラエルのすべての人々に告げたとき、民は非常に悲しみ、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at sinabi ni jeremias kay seraias, pagdating mo sa babilonia, iyo ngang tingnan na iyong basahin ang lahat na mga salitang ito,

Japonca

エレミヤはセラヤに言った、「あなたはバビロンへ行ったならば、忘れることなくこのすべての言葉を読み、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang mga pagaliw ba ng dios ay totoong kaunti pa sa ganang iyo, sa makatuwid baga'y ang salitang napakabuti sa iyo?

Japonca

神の慰めおよびあなたに対するやさしい言葉も、あなたにとって、あまりに小さいというのか。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang lupa ay lubos na mawawalan ng laman, at lubos na masasamsaman; sapagka't sinalita ng panginoon ang salitang ito.

Japonca

地は全くむなしくされ、全くかすめられる。主がこの言葉を告げられたからである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at kanilang tinanong si baruch, na sinasabi, iyong saysayin ngayon sa amin, paanong isinulat mo ang lahat ng salitang ito sa kaniyang bibig?

Japonca

そしてバルクに尋ねて言った、「このすべての言葉を、あなたがどのようにして書いたのか話してください。彼の口述によるのですか」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa pamamagitan naman nito'y ligtas kayo kung matiyaga ninyong iingatan ang salitang ipinangaral ko sa inyo, maliban na kung kayo'y nagsipanampalataya nang walang kabuluhan.

Japonca

もしあなたがたが、いたずらに信じないで、わたしの宣べ伝えたとおりの言葉を固く守っておれば、この福音によって救われるのである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kayo ang nagsisilbi kong pahinga sa mundong nakakapagod kayo ang bahaghari pagkatapos ng ulang nakakalunod kayo rin ang nagpapawi sa lungkot na bumabalot kaya ang mawala ang salitang “kayo” ang labis kong kinatatakot.

Japonca

Son Güncelleme: 2024-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:

Japonca

それから、偽りの証人たちを立てて言わせた、「この人は、この聖所と律法とに逆らう言葉を吐いて、どうしても、やめようとはしません。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,760,836,941 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam