Şunu aradınız:: ang alamat ng kulog (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

ang alamat ng kulog

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

ang alamat ng kulog at kidlat

Kebuano

ang kasugiran sa dalugdog ug kilat

Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang alamat ng saging

Kebuano

ang sugilanon sa saging

Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ano ang alamat ng talibon

Kebuano

unsa ang alamat sa talibon

Son Güncelleme: 2020-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng pili

Kebuano

alamat sa elite

Son Güncelleme: 2020-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng bayabas

Kebuano

alamat sa bayabas

Son Güncelleme: 2020-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ang alamat ng lugar ng bicol

Kebuano

ang kasugiran sa lugar nga bicol

Son Güncelleme: 2021-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng rosas bisaya

Kebuano

alamat sa rosas nga bisaya

Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng paruparo cebuano version

Kebuano

alamat ng paruparo cebuano version

Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng cogon sa salitang bisaya

Kebuano

alamat ng tagbilaran sa salitang bisaya

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

alamat ng bagyo (mina ng ginto)

Kebuano

legend of the storm (gold mines)

Son Güncelleme: 2015-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

nang siya'y gumawa ng pasiya sa ulan, at ng daan sa kidlat ng kulog:

Kebuano

sa diha nga siya nagbuhat ug balaod sa ulan, ug alagianan alang sa kilat sa dalugdug;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sinong humukay ng bangbang sa mga bugso ng tubig, o ng daanan ng kidlat ng kulog;

Kebuano

kinsa ba ang nagkutkut ug kanal alang sa tubig nga mosalanap; kun usa ka agianan alang sa kilat sa dalugdug;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at nakita ko nang buksan ng cordero ang isa sa pitong tatak, at narinig ko sa isa sa apat na nilalang na buhay, na nagsalitang gaya ng tunog ng kulog, halika.

Kebuano

ug nakakita ako sa diha nga ang cordero mibukhad sa usa sa pito ka mga timri, ug nadungog ko ang usa sa upat ka mga buhing binuhat nga nag-ingon, sa tingog nga daw dalogdog, "umari ka!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Tagalogca

sa gayo'y tumawag si samuel sa panginoon; at ang panginoon ay nagpasapit ng kulog at ulan ng araw na yaon: at ang buong bayan ay natakot na mainam sa panginoon at kay samuel.

Kebuano

busa si samuel nagtawag kang jehova; ug si jehova nagpadala ug dalogdog ug ulan niadtong adlawa: ug ang tibook katawohan nangahadlok ug daku kang jehova ug kang samuel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

narito, ang mga ito ang mga gilid lamang ng kaniyang mga daan: at pagkarahan ng bulong na ating naririnig sa kaniya! nguni't sinong makakaunawa ng kulog ng kaniyang kapangyarihan?

Kebuano

ania karon, kini bahin ra sa iyang kaagi: ug pagkadiyutay rang hong-hong ang atong nabati mahitungod kaniya! apan sa dalugdug sa iyang kagahum kinsa ang makatugkad?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

siya'y dadalawin ng panginoon ng mga hukbo sa pamamagitan ng kulog, at ng lindol, at ng malaking kaingay, ng ipoipo at bagyo, at ng liyab ng mamumugnaw na apoy.

Kebuano

siya pagadu-awon ni jehova sa mga panon uban ang dalogdog, ug uban ang mga linog, ug dakung dahunog, uban ang alimpulos ug unos, ug ang dakung siga sa kalayo makaut-ut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

ikaw ay tumawag sa kabagabagan, at iniligtas kita; sinagot kita sa lihim na dako ng kulog; sinubok kita sa tubig ng meriba. (selah)

Kebuano

sa kasamok ikaw misangpit, ug ako nagluwas kanimo; gitubag ko ikaw sa dapit nga natago sa dalugdog; nasulayan ko ikaw didto sa katubigan sa meriba. (selah)

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

at si santiago na anak ni zebedeo, at si juan na kapatid ni santiago; at sila'y pinamagatan niyang boanerges, na sa makatuwid baga'y mga anak ng kulog:

Kebuano

si santiago nga anak ni zebedeo ug si juan nga igsoon ni santiago nga iyang gipang-anggaan ug boanerges, nga sa ato pa, mga tawo nga morag dalogdog;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi ba pagaani ng trigo sa araw na ito? ako'y tatawag sa panginoon, na siya'y magpapasapit ng kulog at ulan; at inyong malalaman at makikita na ang inyong kasamaan ay dakila, na inyong ginawa sa paningin ng panginoon sa paghingi ninyo ng isang hari.

Kebuano

dili ba ting-ani sa trigo karong adlawa? ako magatawag kang jehova, nga siya magapadala ug dalogdog ug ulan; ug kamo mahibalo ug makakita nga ang inyong pagkadautan daku kaayo, nga inyong nahimo sa pagtan-aw ni jehova, sa pagpangayo ninyo ug usa ka hari.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,047,272 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam