İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
may buhay na mabuhay
may pag nagpuyo na lang sa balay
Son Güncelleme: 2023-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
salamat sa buhay na pinahiran mo sa amin
sa imong kinabuhi
Son Güncelleme: 2023-09-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mama wag mo na hanapin nasa ka bilang buhay na yun
ayaw una buhata
Son Güncelleme: 2022-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ingun ani di nia ha hindi ko makita ang buhay na buhay
ingun ani di nia ha di nako makita nga buhi maau nga sakit mao na samiagi
Son Güncelleme: 2021-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.
ug ang iyang gisaad kanato mao kini: ang kinabuhing dayon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
upang ang sinomang sumampalataya ay magkaroon sa kaniya ng buhay na walang hanggan.
aron ang tanan nga mosalig kaniya makabaton sa kinabuhing dayon."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nguni't ang lamang may buhay, na siya niyang dugo, ay huwag ninyong kakanin.
apan ang unod uban ang kinabuhi niini, nga mao ang dugo, dili ninyo pagkan-on.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sitwasyonperte tigas ng utak walang ugali paano ang buhay na narito .. 🤣🤣🤣 tumawa lang araw-araw
sitwasyonperte kagahi sa utok waay batasan unsaon nalang kinabuhi na ani.. 🤣🤣🤣 pag kadlaw kadlaw nalang
Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sila'y lamunin nating buhay na gaya ng sheol. at buo, na gaya ng nagsibaba sa lungaw;
lamyon nato sila nga buhi ingon sa sheol, ug ang tibook, ingon niadtong nangahulog sa gahong;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;
diha sa paglaum alang sa dayong kinabuhi nga sa dios nga dili arang makabakak, gisaad kaniadto sa wala pa ang kapanahonan
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nang buksan niya ang ikaapat na tatak, ay narinig ko ang tinig ng ikaapat na nilalang na buhay na nagsasabi, halika.
ug sa pagbukhad niya sa ikaupat nga timri, nadungog ko ang tingog sa ikaupat nga buhing binuhat nga nag-ingon, "umari ka!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang buhay na hindi inilaan para sa isang matayog at may katwiran na hangarin ay isang puno na walang lilim, kung hindi isang makamandag na damo.
ang buhay na hindi inilaan sa isang mataas at makatuwirang layunin ay isang puno na walang lilim, kung hindi isang makamandag na damo
Son Güncelleme: 2021-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
... baga ka kapay .. mag skwela ika.. tanganing pag ika magkapamilya mauyay ana buhay na maitatao mo sa pamilya mo..bukonh konstaksyon sana ana trabaho mo
... baga ka kapay .. mag skwela ika.. tanganing pag ika magkapamilya mauyay ana buhay na maitatao mo sa pamilya mo..bukonh konstaksyon sana ana trabaho mo
Son Güncelleme: 2023-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.
aron kita mamatarung pinaagi sa iyang grasya ug mahimong mga manununod sa kinabuhing dayon sumala sa ginalauman.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't ang anak ng tao rin naman ay hindi naparito upang paglingkuran, kundi upang maglingkod, at ibigay ang kaniyang buhay na pangtubos sa marami.
kay ang anak sa tawo mianhi dili aron pagaalagaron kondili sa pag-alagad ug sa paghatag sa iyang kinabuhi ingon nga lukat alang sa daghan."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
ang akong kalag gihidlaw, oo, ngani nangandoy pa sa mga sawang ni jehova; ang akong kasingkasing ug ang akong unod nanagsinggit nga malipayon ngadto sa dios nga buhi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lamang ay pagtibayin mong hindi mo kakanin ang dugo: sapagka't ang dugo ay siyang buhay; at huwag mong kakanin ang buhay na kasama ng laman.
mao lamang nga magbantay ka sa dili pagkaon sa dugo: kay ang dugo mao ang kinabuhi; ug dili ka magakaon sa kinabuhi uban sa iyang unod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapagka't pitong araw pa, at pauulanan ko na ang ibabaw ng lupa ng apat na pung araw at apat na pung gabi, at aking lilipulin ang lahat ng may buhay na aking nilikha sa balat ng lupa.
kay moagi pa ang pito ka adlaw ug pagapaulanon ko sa ibabaw sa yuta ug kap-atan ka adlaw ug kap-atan ka gabii; ug pagalaglagon ko gikan sa nawong sa yuta ang tanan nga gibuhat ko nga may kinabuhi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kung ang kamay mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw, kay sa may dalawang kamay kang mapasa impierno, sa apoy na hindi mapapatay.
ug kon ang imong usa ka kamot mao ang makaingon kanimo sa imong pagpakasala, putla kini; kay maayo pa kanimo nga magasulod ka sa kinabuhi bisan pungkol kay sa may duha ikaw ka mga kamot apan igabanlud ka ngadto sa infierno, sa kalayo nga dili arang mapalong
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.
bulahan ang tawo nga moantus sa mga pagsulay kay human siya makaantus sa pagsulay, iyang madawat ang purongpurong nga kinabuhi, nga gisaad sa dios kanila nga nagahigugma kaniya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: