Şunu aradınız:: jerobaal (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

jerobaal

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

at si jerobaal na anak ni joas ay yumaon at tumahan sa kaniyang sariling bahay.

Kebuano

ug si jerobaal ang anak nga lalake ni joas milakaw ug mipuyo sa kaugalingon niyang balay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

o gumanti man lamang ng kagandahang loob sa sangbahayan ni jerobaal, na siyang gedeon ayon sa lahat ng kabutihan na kaniyang ipinakita sa israel.

Kebuano

ni magpakita sila ug kalolot sa balay ni jerobaal, nga mao si gedeon, sumala sa tanang kaayo nga iyang gipakita sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang buong kasamaan ng mga lalake sa sichem ay pinaghigantihan ng dios sa kanilang mga ulo: at dumating sa kanila ang sumpa ni jotham na anak ni jerobaal.

Kebuano

ug ang tanang pagkadautan sa mga tawo sa sichem gibalusan sa dios sa ibabaw sa ilang mga ulo, ug kanila midangat ang pagtunglo ni jotham ang anak nga lalake ni jerobaal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kung tapat nga at matuwid na kayo'y gumanti kay jerobaal at sa kaniyang sangbahayan sa araw na ito, magalak nga kayo kay abimelech at magalak naman siya sa inyo:

Kebuano

nan, kong kamo nanagbuhat sa minatuod ug minatarung alang kang jerobaal, ug lakip sa iyang balay niining adlawa, nan managkalipay kamo kang abimelech, ug palipaya siya usab diha kaninyo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

kaya't nang araw na yaon ay tinawag siyang jerobaal, na sinasabi, magsanggalang si baal laban sa kaniya, sapagka't iniwasak niya ang kaniyang dambana.

Kebuano

busa niadtong adlawa siya gitawag nga si jerobaal, nga nagaingon: paawaya si baal batok kaniya, tungod kay iyang gigun-ob ang iyang halaran.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

upang ang dahas na ginawa sa pitong pung anak ni jerobaal ay dumating, at upang ang kanilang dugo ay malagpak kay abimelech na kanilang kapatid, na siyang pumatay sa kanila, at sa mga lalake sa sichem, na nagpalakas ng kaniyang mga kamay upang patayin ang kaniyang mga kapatid.

Kebuano

sa pagkaagi nga ang kapintas nga nahimo batok sa kapitoan ka anak ni jerobaal mahiabut, ug ang ilang dugo mahulog sa ibabaw ni abimelech nga ilang igsoon nga lalake, nga maoy nagpatay kanila, ug sa ibabaw sa mga tawo sa sichem, nga nagpalig-on sa iyang kamot aron sa pagpatay sa iyang igsoon nga lalake.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,158,282 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam