Şunu aradınız:: kahulugan ng basahin sa isip (Tagalogca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Cebuano

Bilgi

Tagalog

kahulugan ng basahin sa isip

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Kebuano

Bilgi

Tagalogca

kahulugan ng

Kebuano

kahulugan ng masahol

Son Güncelleme: 2020-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng maoy

Kebuano

kahulogan niana

Son Güncelleme: 2019-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng araso

Kebuano

kahulugan sa araso

Son Güncelleme: 2021-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng indo saymo

Kebuano

inda saymo meaning

Son Güncelleme: 2020-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng pinag muni muni

Kebuano

pagmuni muni

Son Güncelleme: 2022-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng salitang r'a

Kebuano

meaning of the word r'a

Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kahulugan ng tagalog ng balbike

Kebuano

tagalog meaning ng balbike

Son Güncelleme: 2021-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

kaya sa isip ko

Kebuano

hunahuna

Son Güncelleme: 2021-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

sa isip ng mga nag - iisip

Kebuano

cge gyapon butang mo?

Son Güncelleme: 2024-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

hindi ako malandi ikaw lang itong may mali sa isip

Kebuano

dili nako malikayan nga magselos ko

Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

bat kase ang ganda mo bat di ka maalis sa isip ko

Kebuano

bat kase ang ganda mo di ka maalis sa isip ko

Son Güncelleme: 2022-07-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Tagalogca

idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.

Kebuano

magatugon ako kaninyo, tungod sa ginoo, nga kining sulata kinahanglan basahon ngadto sa tanang kaigsoonan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,330,257 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam